Tyler Kepner. The New York Times
Cuando el Salón de la Fama del Béisbol reciba una nueva clase este verano, el inducido principal será André Dawson, el antiguo centerfielder con guante de oro. Pero Dawson no jugará en el centerfield este 25 de julio en Cooperstown. John Fogerty lo hará.
El Salón de la Fama anunciará el próximo martes 01 de junio que Fogerty ha aceptado interpretar “Centerfield”, su pegajoso himno al béisbol de 1985, como parte de la ceremonia de inducción para rendir honores a Dawson, Whitey Herzog y Doug Harvey. En una entrevista este lunes 24 de mayo, Fogerty habló de los orígenes de su canción.
Fogerty nació en Berkeley, Calif., en 1945, y su hermano mayor era el recogebates de un equipo de ligas menores llamado los Oaks de Oakland. Los Gigantes se mudaron a San Francisco en la temporada de1958, y aunque Fogerty seguía a Willie Mays, para el momento ya había sido impresionado por varios centerfielders. Creció escuchando historias de los grandes Yanquis como Babe Ruth, Joe DiMaggio y Mickey Mantle. Los dos últimos eran centerfielders.
“Eventualmente, adopté a los Yanquis y llegué a sentir que el centerfielder, parecía el rey, la cabeza de la tribu, el jugador más especial”, dijo Fogerty. “Me di cuenta que el centerfield debía ser un lugar muy especial, más aún el centerfield de Yankee Stadium, que parecía ser el centro del universo”.
Fogerty jugó algo de béisbol escolar en la Organización Católica para Jóvenes. Después de sus años con el grupo Creedence Clearwater Revival y dos discos como solista, pasó como 10 años sin grabar. Escogió a “Centerfield” como el nombre de su disco de regreso antes de escribir la canción.
“Esencialmente , me estaba reencontrando con aquel sentimiento especial que sentía por el centerfield cuando era niño”, dijo Fogerty quién lanzará una edición para conmemorar el Aniversario 25 del disco el próximo mes. “La gente no sabía lo que significaba. Pero era importante para mí. Me tomó un tiempo recordar lo que era el center field y lo que sentía por eso, pero una vez que lo ubiqué en mi mente, pensé: “Es perfecto. Es exactamente lo que quiero decir”.
Escribir el título de la canción fue fácil para Fogerty, quién diría “Póngame a jugar, entrenador”, como parte de su conversación diaria. Amaba el poema “Casey al bate” , se lo leía a sus hijos y se imaginaba a si mismo como miembro de los “Mudville Nine, viendo el juego desde el banco”, una referencia a su periodo fuera de la música.
Mays, DiMaggio y Ty Cobb son mencionados en la canción y Fogerty tomó prestado “Brown eyed handsome man” de Chuck Berry para describir el trote de un bateador luego de dar un jonrón.
“El hombre elegante de ojos marrones probablemente es Jackie Robinson”, dijo Fogerty. “Aún cuando Chuck no lo dijo, esa idea estaba en mi mente”.
Traducción: Alfonso L. Tusa C.
jueves, 8 de julio de 2010
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario