martes, 28 de abril de 2009

Al Fitzmorris. Preguntas y Respuestas.

David Laurila. Baseball Prospectus

Al Fitzmorris nunca ganó un premio de Cy Young en sus 10 años como pitcher de Grandes Ligas, pero algún día podría ganar un Grammy o un Oscar. Un especialista del sinker que ocupaba las posiciones intermedias de la rotación de abridores, quién permaneció la mayor parte de su carrera, entre 1969 y 1978, con los Reales de Kansas City, Fitzmorris es ahora un empresario creativo, que cambió la vida beisbolera por los documentales, los espectáculos musicales, el rock and roll y mucho más. Fue analista del circuito de televisión de los Reales por varios años luego de retirarse como pelotero activo. Las mejores temporadas de Fitzmorris fueron las de 1975 y 1976 cuando ganó 16 y 15 juegos respectivamente. Fitzmorris habló de su vida en el béisbol en la era del libro (Ball Tour) “Bola cuatro”, incluyendo recuerdos de Amos Otis y Lou Piniella. También habló de los muchos proyectos en los que trabaja actualmente.

David Laurila: Comencemos con la etapa inicial de tu carrera profesional ¿Cómo llegaste a las Grandes Ligas?
Al Fitzmorris: Al principio firmé con los Medias Blancas y estuve con ellos por tres años y medio, año y medio de ese tiempo jugué como jardinero. Decidí empezar a pitchear y después de la temporada de 1968, fui tomado por los Reales en el draft de la expansión. Relativamente pasé poco tiempo con el Omaha antes de que me llamaran al equipo grande, en realidad solo lancé como año y medio en las menores.
DL: ¿Qué ocasionó tu cambio hacia el montículo?
AL: Fue una decisión que tuve que tomar porque tenía muchas dificultades como bateador. Obviamente, batear es muy difícil, pensé que podría tener más oportunidades como pitcher. No tenía mucha experiencia lanzando, pero era eso o tal vez ser despedido.
DL: A pesar de tu inexperiencia, lideraste la Liga de Carolina en ponches en 1968.
AL: ¿Sabes? No sé como pasó eso. Pienso que si lanzas muchos innings vas a conseguir algunos ponches, y yo era capaz de lanzar strikes y colocar mis pitcheos quebrados, en las ligas menores si eres capaz de lanzar tus envíos quebrados en strike, tendrás algún éxito. Yo tenía una slider decente. Irónicamente cuando llegué a las Grandes Ligas no era un ponchador. Era, principalmente un especialista del sinker que inducía a batear roletazos. Cambié totalmente, pero al menos conseguí una oportunidad.
DL: ¿Eras similar en estilo a Brian Bannister?
AF: Parecido, hasta cierto punto. Yo tenía un repertorio similar, no era un pitcher de fuerza, dependía de que los bateadores se embarcaran con mis envíos. Brian cometió algunos errores, al dejar la pelota arriba el año pasado. Lo que yo hacía era mantener baja la pelota en la zona de strike, para inducir que batearan por el suelo, tenía uno de los mejores equipos defensivos del juego detrás de mí, definitivamente eso me ayudó. En el medio del cuadro interior teníamos a Freddie Patek y a Frank White, en el jardín central teníamos a Amos Otis. John Mayberry era un buen inicialista defensivo, George Brett era un buen tercera base. Teníamos un buen equipo defensivo y en consecuencia hacíamos muchas jugadas.
DL: En 1974 lanzaste un juego completo de 12 episodios en el cual sólo ponchaste a 1 bateador ¿Recuerdas ese juego?
AF: Recuerdo un juego de 12 innings, pero no ese específicamente. Pienso que lancé un par de juegos donde llegué al undécimo o duodécimo episodio, pero no recuerdo el rival. Creo que lancé contra Catfish Hunter en el juego donde logró la victoria 20 por primera vez, ese juego duró 11 o 12 innings. Eso debió ocurrir en 1971.
DL: Desde entonces nadie ha lanzado un juego de 12 innings con 1 o menos de 1 ponche. Fue una actuación muy meritoria.
AF: El enfrentar a tantos bateadores, te hace pensar que vas a lograr algunos ponches, pero yo no ponchaba mucho. No sé cuantos lanzamientos hice en ese juego, porque en esa época no llevábamos esa cuenta, pero pudo haber sido que muchos bateadores hicieron contacto en cuentas tempraneras. Para mí era desventajoso hacerle 5, 6 o 7 envíos a un bateador, porque todo lo que tenía eran 3 pitcheos, principalmente la sinker y la slider. Como no tenía mucha variabilidad a medida que avanzaba la cuenta ellos aumentaban su ventaja.
DL: Como lo mencionaste antes, los Reales te seleccionaron en el draft de expansión de 1968 ¿Consideraste eso como algo positivo?
AF: Si. Los Medias Blancas tenían muy buenos pitchers en las menores. No sé cuanto me hubiese tomado en llegar a Chicago. Ir a los Reales me dio la oportunidad de llegar antes a las Grandes Ligas.
DL: ¿Qué recuerdas de tu debut en Grandes Ligas en 1969?
AF: Fue en Oakland, y pienso que fue una victoria. Lancé 3 o 4 innings en relevo de Jerry Cram quién era mi compañero de cuarto. La noche antes de ese juego me mantuvo despierto preguntándome como debía lanzarle a los Atléticos, me preguntó como debía lanzarle a (Sal) Bando, le dije que no tenía idea. Me preguntó como debía lanzarle a Reggie Jackson, no tenía idea. Rick Monday, le dije que no tenía idea. Siguió haciendo preguntas hasta que me quedé dormido. Después de ese juego, regresé al hotel y llamé a mis padres, hablé con ellos un buen rato. Era lo que siempre había soñado, y no sólo era mi sueño, también era el de ellos.
DL: Llegaste a las Grandes Ligas el mismo año que Jim Bouton estaba escribiendo “Bola cuatro” ¿Cómo reaccionaron tus compañeros de equipo a su libro?
AF: Ese libro en realidad fue cómico. Era muy divertido, pero llamaba a cada quién por su nombre. Por eso fue que la gente criticó lo que hizo Jim Bouton. Ha ocurrido en toda la historia del béisbol y está ocurriendo hoy. La gente señala algunos nombres para ganar dinero, y pienso que es vergonzoso. Básicamente, Bouton estaba de retirada en ese momento y terminó teniendo problemas para recuperar el buen trato de cada quién, aún en los juegos entre jugadores de antaño.
DL: ¿Qué tan diferente era la vida de un pelotero en aquel entonces, no dentro el campo sino fuera de este?
AF: Pienso que había mucha más camaradería. Salíamos a comer 10, 12 o 15 de nosotros. Y no teníamos que preocuparnos por tropezar con alguien, o derramar una bebida sobre alguien, y ser multado, como ocurre hoy. Había mucha más libertad, mientras que hoy hay que ser más cuidadoso de lo que haces y donde estás. Fíjate en Michael Phelps. Todos tienen teléfonos celulares, muchos pueden tomar fotos y videos, es una era de medios instantáneos. Mirando las cosas que hicimos nosotros, 10 años antes de nosotros fue peor, como salir a cocteles, o lo que fuera. Es como cuando mi padre y mi abuelo me contaron lo que hacían cuando eran jóvenes. Hoy terminaría en la cárcel si me pusiera a pelear en público o algo por el estilo. Lo que hacías cuando estabas con tus amigos se quedaba ahí, pero las cosas han cambiado mucho.
DL: Uno de tus compañeros cuando llegaste a los Reales era Moe Drabowski ¿Cómo era el fuera del campo?
AF: Moe tenía un tremendo sentido del humor, era un gran bromista. Hacía muchas cosas para provocar las risas, o llamar la atención, pero nunca con la intención de hacer sentir mal a nadie. Hacía bromas con serpientes de goma. Recuerdo una vez en Baltimore, cuando se podía usar el teléfono del bull pen para llamar a cualquier parte del estadio. Moe llamó al bull pen de los Orioles e indicó que Dick Hall debía empezar a calentar. De inmediato Earl Weaver llamó al bull pen y preguntó por qué Hall estaba calentando. Él hacía cosas como esa. O llamaba a un restaurant y pedía que llevaran comida al bull pen. Él nunca entraba al juego antes del séptimo u octavo inning, hasta entonces se divertía y nostros con él.
DL: Lou Piniella fue otro de tus compañeros al comienzo de tu carrera ¿Cómo era él entonces?
AF: Lou también tenía un tremendo sentido del humor, pero era muy intenso. Nadie esperaba más de Lou que el propio Lou. No le gustaba irse de 4-0. Era muy competitivo, se exigía mucho. Era tan duro consigo que a veces era difícil imaginar que disfrutara el juego. Cuando no conseguía imparables se entristecía mucho.
DL: ¿Fue Amos Otis uno de los mejores jugadores ignorados por los aficionados de las nuevas generaciones?
AF: Pienso que Amos Otis es el mejor jugador que los Reales han tenido en su historia, en cuanto a condiciones. Podía correr, fildear, tenía poder, robaba bases, probablemente fue el jugador más completo que vi. El problema de Amos era que le tenía miedo a los errores. Creo que hubo un año cuando robo como 40 bases, solo fue puesto out 2 o 3 veces, cuando le preguntamos porque no intentaba robar más bases dijo que no quería arriesgarse a que lo pusieran out. Tal vez Amos no se exigió al máximo de lo que podía hacer. Pero era un magnifico centerfielder, ninguna pelota caía delante de él, les llegaba a todas. Tuvo varios años buenos con el uniforme de los Reales, quién sabe que más hubiese sido capaz de alcanzar.
DL: Jugaste para BobLemon ¿De qué manera influenció tu carrera?
AF: Bob Lemon fue mi manager favorito. Era un tipo muy competitivo, pero no tenía una agenda personal, para él los Reales de Kansas City lo eran todo. Lo que le importaba era el nombre que tenían los uniformes en el pecho. Recuerdo un juego que lancé en Boston: había pitcheado 8 buenos innings, cuando iba a salir para el noveno, me dijo “Si te metes en problemas, te voy a sacar. No te sientas mal, has pitcheado muy bien para dejar que pierdas el juego”. ¿Como puedes no querer a un tipo como ese? Terminé el juego.
DL: Ganaste 15 juegos para los Reales de 1976 que perdieron el play off de la Liga Americana ante los Yanquis de Nueva York. ¿Por qué no lanzaste en esa serie?
AF: Whitey Herzog y yo tuvimos una discusión fuerte. En un juego en Oakland empezamos a gritarnos. Pero lo que no entendí fue que Whitey dijo que si llegábamos a la Serie Mundial, yo sería uno de los abridores porque los Rojos de Cincinnati tenían muchos bateadores derechos. Los Yanquis estaban llenos de bateadores zurdos, por lo que habían visto muchos lanzadores zurdos todo el año. Y les bateaban bien. Larry Gura lanzó un juego muy bueno ante ellos, pero no había otra razón que el asunto personal entre Whitey y yo.
DL: Después de la temporada de 1976, fuiste tomado en un draft de expansión por segunda vez, esta vez por los Azulejos de Toronto. Ese mismo día fuiste cambiado a los Indios de Cleveland ¿Cómo te afectaron esos movimientos?
AF: Para ser honesto, eso fue devastador. Había crecido con las organización de los Reales, había estado allí 8 años, finalmente habíamos llegado a ser un equipo con el que había que contar. Ahora iba a otro equipo de expansión, cuando no me quedaban muchos años en las Grandes Ligas. Mi primer pensamiento cuando fui escogido por Toronto fue “Aquí vamos otra vez”. Entonces, el mismo día me cambian a Cleveland, no estoy seguro si eso era mucho mejor que Toronto. Jugué con algunos buenos peloteros allí, aun mantengo la amistad con algunos de ellos, pero no disfruté mi estadía en Cleveland. Había salido de los Reales después de 8 años, entonces sentí que había un futuro brillante y quería ser parte de él. Habíamos aprendido a ganar como equipo, cada jugador apoyaba al otro. Cleveland todavía no había aprendido esas lecciones, cada quién trataba de sobrevivir por su cuenta.
DL: Hiciste tu último lanzamiento hace 30 años ¿Qué es de tu vida hoy?
AF: Desde que me retiré del béisbol he trabajado todos los días principalmente en posiciones de ventas con varias compañías. He vendido una variedad de productos desde baldosas de cerámica hasta bienes de transporte. Actualmente soy dueño de una compañía textilera donde manufacturamos uniformes deportivos, principalmente para equipos juveniles, y también hacemos logotipos para corporaciones. Estoy desarrollando una línea de ropa casual para damas. También tengo una compañía productora que se encarga de mi música y escritura. He sido escritor y músico, en serio, toda mi vida y me he dedicado a estos intereses los últimos 7 años. Hay música original mía en un documental que está programado para salir a escala nacional. Tengo un gran apoyo de mi esposa, familiares y amigos.

Traducción: Alfonso L. Tusa C.

viernes, 24 de abril de 2009

Los Medias Rojas de Boston se tocan la visera de la gorra en honor a un cumpleañeros centenario.

Alan Schwarz. The New York Times.

Bloomfield, Conn. “Hola joven amigo”. Babe Ruth saludó a Arthur Giddon como lo hacía con todos los chicos de 13 años, aun aquellos que estaban uniformados. Giddon habló con el Bambino por un momento pero luego se fue porque tenía trabajo pendiente. Era 1922, y como recoge-bates de los Bravos de Boston, Giddon tenía que sacar los bates, pulir algunos spikes, ocuparse de las necesidades de los peloteros para el juego de aquella tarde en Braves Field.
Ochenta y siete años después, este sábado 25 de abril de 2009, Giddon regresará a su trabajo, ahora con sus queridos Medias Rojas, como regalo especial de su cumpleaños 100, será el recoge-bates honorario del equipo antes del juego contra los Yanquis. Las mismas manos que le entregaron bates a Billy Southworth y suavizaron el guante de Rube Marquard harán lo mismo para Jon Lester y Kevin Youkilis.
Ahora, como recoge-bates de los Medias Rojas: Número 100, Big Pappy.
“Voy a hacer cualquier cosa que me pidan, como cualquier buen recogebates”, dijo Giddon en su casa de Bloomfield, un suburbio de Hartford, antes de referirse al abridor de la alineación de los Medias Rojas, Jacoby Ellsbury. “Espero que después que Ellsbury batee el primer hit pueda salir y agarrar su bate, pero pienso que no me van a permitir hacer eso”.
De seguro, razones de seguridad evitarán que Giddon, aunque deseoso y voluntarioso, actue como recoge-bates en el juego. Pero los Medias Rojas y el manager Terry Francona están encantados de tenerlo como recoge-bates en la práctica de bateo.
“El béisbol es una celebración de generaciones, de hacer que se reunan personas de distintas edades”, dijo Susan Goodenow, la vice-presidenta de asuntos públicos del equipo. “La diligencia de traer a alguien con una historia en el juego, es una experiencia única, es grandiosa”.
Hasta Youkilis está emocionado. “Es maravilloso”, dijo cuando le preguntaron por el visitante especial del sábado. “Los muchachos del clubhouse siempre tienen buenas historias. Muchas veces se obtienen las mejores anécdotas de los recoge-bates”.
En realidad Giddon cumplirá 100 años el domingo, pero como tendrá una fiesta ese día en Connecticut, los Medias Rojas decidieron agasajarlo un día antes. Junto a esos bates, Giddon traerá una época totalmente diferente del béisbol en Boston que se desarrolló a una milla de distancia en el viejo Braves Field.
Abram, el padre de Giddon, trabajaba en el negocio de los caballos, pero Arthur estaba más interesado en el béisbol. Después de asistir a clases en Brookline’s Edward Devotion Grammar School, caminaba 10 minutos por la carretera Naples hasta el cruce de la Commonwealth Avenue con Babcock Street, donde estaba el hogar de los Bravos.
“Podías entrar si llegabas temprano”, recordó Giddon. “Llegué a conocer los hombres que trabajaban en el clubhouse. Le hacía mandados a los peloteros, conseguí trabajo recogiendo botellas y metiendolas en una gavera. Un día me preguntaron si quería ser recoge-bates y les respondí que sí”.
Uno de los trabajos de Giddon era entregarle las pelotas a los árbitros, no directamente, él las dejaba en una caja enterrada en el suelo de donde las tomaban los árbitros. También recibía los lanzamientos de los infielders en la práctica de bateo.
“Algunas veces hasta salí al campo con un guante”, dijo. “Si no fueran tan altos lo hubiera hecho bien”.
Los Bravos de 1922 y 1923 eran equipos muy malos. Tuvieron records de 54-100 y 53-100, nunca terminaron más allá del séptimo lugar. Pero lo jugadores le tomaron cariño a Giddon, particularmente el primera base Walter Holke. El vivía en Brookline durante la temporada y a menudo regresaba a casa con Arthur, un día hasta le enseñó como hacer un papagayo.
“Cuando nacieron mis nietos, gracias a Walter supe hacerles un papagayo”, dijo Giddon.
Todas las estrellas de la Liga Nacional llegaban a la ciudad, Roger Hornsby, el bateador de .401 de San Luis, el as de los Cachorros Grover Cleveland Alexander, y el manager de los Gigantes John McGraw. Y un día de 1922 Giddon conoció a dos prominentes figuras del béisbol a la vez: Babe Ruth y el nuevo comisionado del béisbol, el juez Kenesaw Mountain Landis.
¿Qué hacía Ruth, entonces con los Yanquis de la Liga Americana, en el Braves Field? Giddon no está seguro, pero la presencia de Ruth allí junto a Landis hace pensar que eso ocurrió en las primeras 6 semanas de 1922, cuando Landis lo había suspendido por conducta indebida el octubre anterior. Giddon terminó hablando más con Landis.
“Él me dijo, ‘¿Qué vas a hacer cuando crezcas?’” , dijo Giddon. “No supe que decirle, ni siquiera estaba en la secundaria. Pero me dijo ‘Tienes que ser abogado’, él había sido juez”.
Giddon siguió el consejo. Dejó de ser el recoge-bates de los Bravos después de 1923. Después asistió a la escuela de leyes de Harvard y se convirtió en un exitoso abogado de Hartford. Se retiró en 1985. Hace poco se mudó a un centro de vida asistida con su esposa de 61 años, Harriet, quién durante la entrevista se detuvo un momento en la sala y dijo, “Oh, los Medias Rojas! Esa es la mejor vitamina para él”.
Giddon sigue a sus Medias Rojas con avidez, a pesar de sus problemas de visión que lo dejan entrecerrando los ojos aún ante su televisor de alta resolución. “Pero puedo decir que David Ortiz batea después de Dustin Pedroia”, dijo con orgullo. “Y sé que Kevin Youkilis es calvo”. En ese momento se levantó y emuló el estilo de bateo de Youkilis.
El sábado, Giddon le entregará los bates a Youkilis y el resto de los Medias Rojas, como lo hacía con Holke y otros jugadores de Boston hace casi 9 décadas. Los Medias Rojas se enteraron por amigos mutuos del cumpleaños 100 de Giddon y lo invitaron a celebrarlo con ellos. Su hija le hizo un uniforme con el número 100 y claro “Big Pappy” en la espalda.
“Estoy muy contento”, dijo Giddon. “Y lo estaré más si me dan una pelota firmada por todo el equipo, incluyendo al recoge-bates. Tal vez él viva 100 años también”.

Traducción: Alfonso L. Tusa C.

miércoles, 22 de abril de 2009

Alejandro Patón Carrasquel: 70 años de su llegada a las Grandes Ligas

El “Patón” o “Patas Largas” como también lo llamaran al principio de su carrera beisbolística, nació en Caracas un 24 de junio de 1912. Debido a que siempre tuvo una estatura mayor a su edad, sólo pudo jugar pelota de manera organizada a los 18 años cuando firmó con el Royal Criollos del béisbol venezolano de Primera División. Era la temporada de 1931. Carrasquel debutó en Primera División el 10 de mayo ante los Latinos de Valencia, cuando relevó al estelar Balbino Inojosa en el sexto episodio. Trabajó durante 3 innings, permitió 3 imparables, 3 boletos y golpeó 1 bateador. Con ellos jugó hasta 1935. El año siguiente pasó a Cardenales de Lara. En 1937 defendió los colores del Deportivo Caracas. Desde esa época El Patón mostró su garra y determinación en el montículo.
Su éxito en el campeonato cubano de 1938-39, donde alcanzó 14 victorias y fue nombrado “Jugador más útil de la temporada” con el club Cuba, le valió que el scout Joe Cambria se interesara en sus servicios y lo firmó para jugar en la Gran Carpa con los Senadores de Washington. Carrasquel estuvo con el equipo de Washington desde los entrenamientos primaverales en febrero de acuerdo a una reseña de Luis Alejandro Blanco Chataing en el diario “La Esfera”.
El día del debut de Alejandro Carrasquel llegó el 23 de abril de 1939. Los Senadores enfrentaban a los poderosos Yanquis de Nueva York en Griffith Stadium. En el cuarto inning los Yanquis habían marcado 3 carreras para romper un empate 3-3, tenían las bases llenas y 2 outs. El manager Bucky Harris subió al montículo y llamó al Patón, para relevar al abridor Ken Chase. Carrasquel cumplió al dominar a Joe DiMaggio (rolling al pitcher) para cerrar el inning. En el quinto dominó a Lou Gehrig (ponche) y Bill Dickey (elevado a segunda). Las bases para la llegada de muchos venezolanos a las Grandes Ligas estaban echadas. Aunque Los Yanquis ganaron 7-4, el Patón lanzó 5.1 innings, aceptó 5 imparables, 1 carrera limpia, 2 ponches, 1 boleto.
El 03 de mayo de 1939 obtuvo su primera victoria en MLB al derrotar a las Carmelitas de San Luis 11-10. En 2 innings, concedió 1 hit y 2 boletos.
Permaneció con Washington hasta la temporada de 1945, su mejor campaña fue la de 1943 cuando en 39 juegos, dejó marca de 11-7, 144.1 innings, 160 hits, 59 carreras limpias, 54 boletos, 48 ponches, 4 completos, 1 blanqueo, 5 salvados, 3.68 de efectividad. En enero de 1946 fue canjeado a los Medias Blancas de Chicago pero El Patón prefirió irse a jugar a México ante una jugosa oferta de los hermanos Pasquel. Allí jugaría con los equipos de Veracruz y Monterrey. Debido a que los Pasquel realizaron la transacción sin negociar con los equipos de Grandes Ligas, Carrasquel fue suspendido del béisbol organizado por 3 años. En 1949 regresó a las Grandes Ligas con los Medias Blancas de Chicago. A su paso por Grandes ligas dejó los siguientes números: 258 juegos, 30 completos, 4 blanqueos, 16 salvados, 861 innings, 887 hits, 357 carreras limpias, 347 boletos, 252 ponches, 3.73 de efectividad.
De vuelta en Venezuela, Carrasquel jugó con el Victoria (1943-44) y Magallanes (1945). Luego lanzó en el primer juego de la LVBP donde Magallanes derrotó al Venezuela 5-2 y él se apuntó la victoria en trabajo completo. Se recuerdan mucho sus duelos de pitcheo ante Vidal López. También jugó con Cervecería Caracas y Gavilanes (1953-54) fue su último equipo como jugador activo.
Falleció el 19 de agosto de 1969.
Exaltado al Salón de la Fama del Deporte Venezolano en 1971 y al Salón de la Fama del Béisbol Venezolano el 03 de julio de 2003.

Alfonso L. Tusa C.

martes, 21 de abril de 2009

Pitcher de secundaria lanza cuarto no-hitter seguido

Steve Brawner

El lanzador de la secundaria J.W. Mitchell logró su cuarto juego sin hits ni carrera seguido, la noche de este lunes 20 de abril de 2009 contra la secundaria Pasco. Patrick Shuster ponchó 17 en una victoria 5-0. También caminó a uno y golpeó a otro.
El record de no-hitters seguidos en el béisbol de escuelas secundarias es de 6.
Lanzó ante una gran multitud de aficionados, periodistas y scouts que le dijeron que su recta estaba alrededor de las 92 millas en los dos últimos innings.
“Mi adrenalina emergió y estaba muy motivado”, dijo Shuster.
Como en los juegos anteriores, sus compañeros siguieron la tradición beisbolera y no hablaron del no-hitter durante el juego.
“Los muchachos se comportan bien al no romper la magia, han tenido mucha práctica este año”, dijo el entrenador de Mitchell, Scott Wilcox.
Shuster un zurdo de 1,88 metros, comenzó el juego con una seguidilla de no-hitters que data desde el 03 de abril contra Land O’Lakes, continuó el 08 de abril contra River Ridge y el 13 contra Clearwater Central Catholic. También lanzó 6 innings en un no-hitter combinado en la inauguración de la temporada el 17 de febrero.
Mientras esperaba en el dugout antes del séptimo y último inning el lunes, Shuster dijo que pensaba “Apúrense y salgan para yo salir y acabar con esto de una forma u otra”.
Shuster ponchó al primer bateador del séptimo inning. El próximo se embasó por error del shortstop, entonces Shuster ponchó al siguiente bateador. Con 2 outs Shuster enfrentó a un zurdo que había dominado en sus dos turnos anteriores. El primer pitcheo fue strike cantado, el segundo fue una curva lejos del plato que hizo abanicar al bateador. Entonces Shuster lanzó una recta en el medio y lo ponchó con un strike cantado.
Shuster y sus compañeros se habían comportado profesionalmente en los no-hitters anteriores. Esta vez Shuster lanzó el guante al aire.
El catcher Doug Burlett corrió hacia él y le dio un abrazo de Serie Mundial. El equipo se amontonó alrededor de Shuster para celebrar. Su madre Sharon , tuvo que abrirse paso entre un tumulto de reporteros para decirle que estaba orgullosa de él.
La última semana Shuster ha sido entrevistado por la mayoría de los medios de comunicación de cobertura nacional. Firmó para jugar con la Universidad de Florida el año entrante pero está considerando saltar al profesional.
Por el momento su principal preocupación es el próximo juego, en los play offs del distrito contra un oponente a ser nombrado. Él sabe que habrá atención y presión adicionales. Pero su principal objetivo es obtener una victoria para su equipo. Lanzar un quinto no-hitter es algo secundario, porque según él “¿Quién va a un juego esperando lanzar un no-hitter?”
Claro, eso mismo dijo después de su último no-hitter.

Traducción : Alfonso L. Tusa C.

lunes, 20 de abril de 2009

Endy Chávez lleva sonrisas y velocidad a Seattle

By Doug Miller / MLB.com

El jardinero prueba que vale dentro y fuera del campo.

Seattle.- Un periodista que cubre la fuente de béisbol en Seattle se acercó a Endy Chávez en el clubhouse de los Marineros recientemente y le dijo al experimentado jardinero que tenía algo importante que decirle y esperaba que no se molestara.
“Sólo quería decirte que soy fanático de los Cardenales de San Luis y cuando hiciste aquella atrapada ante el batazo de Scott Rolen en el séptimo juego (de la serie de campeonato de la Liga Nacional de 2006) llegué a odiarte”, dijo el periodista. “Pero ahora que te veo todos los días sonriendo todo el tiempo, no puedo odiarte”.
Chávez, por supuesto es ampliamente conocido por aquella atrapada que evitó un jonrón sobre la barda del left field de Shea Stadium, como miembro de los Mets. Pero ahora él es un Marinero, luego del cambio de varios peloteros que envió a J.J Putz a los Mets, está probando que fue un gran hallazgo para su nuevo equipo.
“Me gusta mucho jugar aquí”, dice mostrando la sonrisa a la que se refirió el periodista. “Me siento muy a gusto con mis compañeros de equipo, con la gerencia, y me gusta la ciudad”.
Él no es el único.
A través de los 13 juegos de esta temporada, Chávez ha comenzado la mayoría de los juegos en el jardín izquierdo y en el puesto 2 de la alineación. Ha comenzado muy bien con el bate y su defensa ha sido estelar como siempre.
Hasta el juego del domingo, Chávez bateaba .383 con promedio de .442 con hombres en base, 5 carreras anotadas, 1 jonrón, 6 empujadas, 4 bases robadas y dos hits con toque de bola para liderar la Liga Americana.
Los Marineros, mientras tanto, están liderando la Liga Americana en toques de sacrificio y en toques de hit y ocupan el primer lugar del Oeste de la Liga Americana con record de 8-5.
Y Chávez ha cumplido en los jardines también. Ha mostrado buen alcance al perseguir los elevados y buen brazo, como lo demostró al poner out a Curtis Granderson, uno de los corredores más rápidos del béisbol, en una jugada en el plato durante el juego nocturno del sábado 18 de abril de 2009.
“Él ha sido un gran catalizador para nosotros”, dice el receptor Rob Johnson. “Está haciendo su trabajo como segundo bate, haciendo que se den las jugadas para nuestra ofensiva, está jugando una gran defensa, y es un gran tipo con quién nos divertimos mucho”.
“Puede pesar solo 84 kilos, pero eso lo compensa con su gran pasión por el juego”.
Esa pasión ha aparecido dentro y fuera del campo, cuando Chávez se ha encontrado en la ocasión única de ser maestro y lider para los peloteros latinos jóvenes como el shortstop Yuniesky Betancourt y los venezolanos Franklin Gutiérrez y José López.
“Siento que puedo enseñarles algunas cosas”, dice Chávez quién dijo que aprendió los detalles de ser un grandeliga de las estrellas venezolanas Melvin Mora y Edgardo Alfonso mientras jugaba con ellos en el equipo Magallanes de la liga invernal de su país natal.
“Ellos tienen su estilo propio, pero pienso que puedo aconsejarlos sobre algunas de las situaciones del juego, sobre tocar, como estar listos, como pensar en estas situaciones y estar preparados para lo que sea”.
El manager de los marineros, Don Wakamatsu, está impresionado con el estilo de juego y la entrega de Chávez.
“Los veteranos se han echado este equipo al hombro y lo están liderando, y Endy está allí con ellos, junto a Ken Griffey Jr., Mike Sweeney, Adrian Beltré, and Jarrod Washburn”, dice Wakamatsu.
“Especialmente con su ayuda a Gutiérrez en el centerfield, porque Endy tiene mucha experiencia en esa posición. Todo esto ayuda a un equipo a ser mejor”.
Para Chávez, él está allí para eso.
“Quiero ganar”, dice. “He jugado con un equipo ganador, uno muy bueno, y he estado en los play offs. No sé si eso es algo que puedo compartir con los muchachos, porque tenemos mucho camino por recorrer, pero creo que tenemos un buen equipo y tenemos oportunidad de jugar en las post-temporada”.
“Tenemos que seguir haciendo las jugadas de la manera correcta y los resultados se verán”.
Hasta el momento, todo va bien.
Y mientras Chávez está ahora en una liga diferente y lejos de la luz de Nueva York que brilló con intensidad sobre él como Met, todavía no puede ir muy lejos sin que lo identifiquen como el hombre que hizo una de las grandes atrapadas en la historia del béisbol de octubre.
De hecho, esa atrapada al estilo de barquilla de mantecado fue una de las primeras cosas que Chávez supo que los fanáticos de Seattle querían hablar con él, cuando llegó a Peoria, Ariz. Para el entrenamiento primaveral.
“Claro, ellos preguntaron por eso”, dice con otra sonrisa.
“A ellos les gusta mucho esa atrapada”.

Traducción: Alfonso L. Tusa C.

domingo, 19 de abril de 2009

Lars Anderson. Preguntas y Respuestas.

David Laurila. Baseball Prospectus.

Lars Anderson es más que uno de los principales prospectos de bateo del juego. Porque el nativo de Carmichael, California, de 20 años, es unos de los peloteros más cerebrales y curiosos intelectualmente. Anderson ignoró una beca para estudiar en Cal-Berkeley, para firmar con los Medias Rojas de Boston en 2006, y comenzó la temporada de 2008 en Clase A fuerte. Después de brillar allí, ha continuado mostrando la potencialidad de su bate con el Portland AA, donde fue promovido a mediados de julio. El inicialista que batea a la zurda, de 1,93 metros y 108 kilos, bateaba .317/.410/.520 con 16 jonrones a mediados de agosto en toda la temporada, impresionando a los scouts todo ese trecho.

David Laurila: ¿Quién es Lars Anderson?
Lars Anderson: ¿En cual momento de la vida? Puedo tener muchas personalidades. Pienso que hay períodos de mi vida cuando soy extrovertido y seguro de mí, cuando tengo esa actitud de invencibilidad, puedo hablar con cualquiera y llevar la voz cantante de la conversación, y puedo determinar como serán mis turnos al bate y el juego. Me puedo controlar emocionalmente. Pero también hay momentos de mi vida cuando soy muy inseguro y necesito seguridad porque no me siento a gusto con mi vida, me siento como si necesitara mejorar constantemente. Puedo tener muchos altibajos. El otro dia hablaba con mi papá sobre mis sentimientos, sobre como permanezco buscando algo y no puedo precisar qué es. Cuando juegas béisbol profesional, no tienes en verdad un hogar, porque siempre estás viajando, por eso trato de buscar un lugar en mi mente donde sentirme a gusto. Me dijo que no me preocupara por eso, porque es algo por lo que pasan todos los que tienen 20 años. Soy como los demás, paso por periódos donde me siento muy bien y otros donde no me siento tan bien. Soy muy curioso respecto a la vida, otras personas y otras cosas. Investigo mucho, e investigar conduce a hacerse preguntas. Algunas veces esas preguntas van dirigidas a mí, sobre lo que hago y mis motivos para hacerlo, muchas preguntas te pueden llevar a interesantes conclusiones.
DL: ¿Qué tan importante es el béisbol para ti?
LA: Llena de felicidad a muchas personas, les da algo por lo cual superarse. La vida está en su mejor momento cuando eres feliz y tienes algo por lo que superarte. Algunas veces puede ser: “No puedo esperar que comience el juego y salir al terreno a las 7 de la noche”. Es una expresión pequeña dentro de la gran posibilidad de eventos que pueden ocurrir. Pero es positivo.
DL: ¿Por qué las personas juegan béisbol?
LA: Generalmente todo comienza con las preferencias de los padres. Los padres quieren ver a sus hijos practicar deportes, tal vez papá fue un buen pelotero, quizás por eso quiere que su hijo sea beisbolista cuando crezca. Pienso que inicialmente, mucho de esto es forzado. Obviamente hay otros casos cuando el niño es el apasionado y dice “Papá, vamos a jugar”, o “Papá ¿podemos ir a tomar unos roletazos y hacer práctica de bateo? Pero en muchas otras ocasiones, a veces cuando el niño es muy pequeño, los padres le dicen. “Okay vas a jugar en esta liga de béisbol organizado”, aunque el niño solo tenga 5 años. Vi a muchos de mis amigos ser forzados a hacer eso, y aún cuando no fueran forzados, había tanta presión sobre ellos para que lo hicieran bien que perdieron la pasión por el juego y terminaron practicandolo como una obligación. Yo no jugué béisbol organizado hasta que tuve 9 años y no fue porque mis padres me decían “Debes hacer esto”. Era yo quién decía “Hey ¿Puedo hacer esto?” Cada día que papá llegaba a casa del trabajo, yo estaba en la cocina con dos de mis mejores amigos que vivían cerca, le decía “Papá, vamos a jugar pelota”, el siempre decía que sí. Él nunca forzó nada. Eramos mis amigos y yo quienes comenzábamos todo. Siempre tuve esa pasión por el béisbol.
DL: ¿Qué alimenta esa pasión, qué hace que sea divertido jugar al béisbol?
LA: Es un juego muy interesante, hay muchos aspectos que te atrapan. Pero esa es una gran pregunta: “¿Qué hace del béisbol un juego divertido?” Para mí no hay nada más divertido que batear bien una pelota, y seguir su trayectoria, y tener esa sensación de vacío en el bate, sí eso es satisfactorio. Es casi mágico. También esta lo que ocurre en el clubhouse, donde todos parecemos buscar nuestra función en la vida, o tal vez deba decir tratar de sentirnos a gusto, como en casa. Pienso que muchas veces el clubhouse es un lugar donde te enteras de las dificultades de otras personas, y también de sus pasiones. Una gran atracción es la clase de camaradería que se puede encontrar en un equipo. Es un juego muy singular, donde cada lanzamiento es importante, donde el juego puede cambiar a cada instante. En baloncesto un a cesta de 2 puntos en el primer cuarto no es tan importante, especialmente si se compara con un doble de dos carreras en el cuarto inning, porque eso puede significar el juego. O sí un lanzador hace un envío que quiere en la esquina de afuera y la pelota termina en el medio del plato y el bateador la saca del parque, esos 6 centímetros pueden decidir el resultado. También es un juego interesante desde el punto de vista mental. Es una batalla constante contigo mismo por mantenerte enfocado y positivo. En realidad es un juego interior.
DL: ¿Has mirado alrededor en el clubhouse y te has preguntado si tus compañeros ven el juego de la misma forma que tú lo haces?
LA: Un poco. Estoy más pendiente de controlar mis pensamientos y emociones y mantenerme positivo. Pero hablo con los muchachos y trato de ver como ellos manejan ciertas cosas. La mayor parte del tiempo todos parecemos tener el mismo tipo de dificultades.
DL: Tienes la oportunidad de hacer mucho dinero jugando béisbol ¿Qué tan importante es el dinero para Lars Anderson?.
LA: ¿Para mi paz interna? En ese sentido no es muy importante. Pienso que una vez que tienes una familia, una esposa y varios hijos que mantener, probablemente el dinero se hace más importante. Pero hasta ahora, algunos de los momentos más felices de mi vida llegaron cuando no tenía dinero. No sé, el dinero parece causar muchos problemas. Siempre quieres vivir confortablemente, si tuviera que decidir entre vivir comodamente y ganar grandes sumas de dinero por jugar, definitivamente escogería vivir con comodidad. Especialmente con el salario mínimo, si no eres capaz de vivir confortablemente con 400.000 $ tienes que hacer algunos ajustes.
DL: ¿Qué piensas de la lealtad en el béisbol?
LA: Esa es una pregunta interesante. Pienso que existe, pero el negocio ligado al juego probablemente la hace pasar algo desapercibida. Pero pienso que los dos pueden coexistir. Tienes que ser algo egoísta y jugar para ti, pero también tienes que jugar para tus compañeros y el equipo. Y es importante recordar siempre que todo es temporal. Es una relación temporal, no importa que dure 1 mes o 10 años, es una relación que terminará algún día. Por supuesto, eso no debe influir para que te alejes de desarrollar amistades con tus compañeros de equipo.
DL: ¿Qué tan diferentes son el Lars Anderson pelotero y el Lars Anderson persona?
LA: A veces el béisbol es un escape donde me puedo guarecer de las cosas que me molestan fuera del campo. A veces esa energía negativa me puede llevar a tener turnos al bate horrorosos. Ahí es cuando todo se pone muy riesgoso, eso no es lo que quieres hacer. Este año he mejorado en ese respecto, al separar mi vida en el béisbol de mi vida personal. El béisbol es una parte grande de mi vida, algo que ha sido importante para mí este año es que he sido capaz de encontrar refugio de mi vida personal cuando vengo al campo de juego.
DL: Tocas la guitarra ¿Qué tan importante es la música en tu vida?
LA: Hombre. No sé que haría sin ella. Los músicos son increíbles. Las melodías y las letras tienen una voz completamente diferente. Es maravilloso. Es muy difícil decirlo con palabras. Puedo decir que hay algo en la letra de la canción “For members only” de la banda Northstar que resume lo que siento por la música. Dice algo como: “Me haces correr como que tuviera píes nuevos”.
DL: ¿Qué me dices de la literatura?
LA: Leer es ejercitar una parte totalmente diferente del cerebro y para mí es un tipo de válvula de escape para descansar del béisbol. He leído muy pocos libros de béisbol, me gusta leer textos que me lleven a lugares de otro tipo de pensamiento. Ahorita estoy leyendo 1984. Otros libros que he leído recientemente son Watership down y Lonesome Dove. Probablemente mis autores favoritos son Charles Frazier, quién escribió Thirteen moons (Trece lunas) y Cold Mountain (Montaña fría) y Barbara Kingsolver quién escribió The Bean Trees y Pigs in heaven (Cerdos en el cielo), el cual pienso que fue muy inspiracional. Es asombroso notar cuan creativas son estas personas, lo que tienen en sus mentes es asombroso. Personas como Tolkien y Orwell crearon lenguajes para adaptar los personajes a sus obras, y son capaces de desarrollar múltiples historias donde están relacionados.
DL: ¿Qué piensas cuando ves a los peloteros latinoamericanos en el clubhouse, quienes no solo están aprendiendo un nuevo lenguaje, sino una nueva cultura?
LA: Es realmente admirable. Pienso que no les damos el crédito suficiente, o ni siquiera tratamos sinceramente de ponernos en sus zapatos. Ciertamente no me pongo en sus zapatos lo suficiente como para imaginar como es venir a un país extraño, no sólo el lenguaje, sino la comida y la forma como actúan las personas, las leyes y las regulaciones son diferentes, es un escenario distinto. Es un mundo completamente diferente, y para vivir por su cuenta (ellos no tienen traductores) resulta satisfactorio apreciar su desarrollo. Recuerdo haber visto como Manny Arambaris mejoró su inglés después que llegó aquí. Cuando lo ví por primera vez en los entrenamientos primaverales del año pasado, no hablaba mucho pero al final de la temporada podía entablar una conversación con él. Fue grandioso. También es sano para nosotros porque tenemos la oportunidad de aprender sobre su cultura y lenguaje. Eso nos hace apreciar mejor las cosas.
DL: ¿Qué lugares del mundo te gustaría visitar?
LA: He viajado a Europa, me gustaría regresar y volver a visitar algunas de las ciudades de allá. No sé hombre, hay tantos lugares. Me gustaría ir a Suramérica. Me gustaría ir al norte y ver algo de Canadá, y tal vez algo más arriba hasta Alaska. Leí el libro “La llamada de la selva” y me dio un sentimiento de nostalgia por las grandes montañas. Me gustaría ir a Tailandia, Nepal, Tibet; me gustaría visitar la India. Hay muy pocos lugares de este mundo donde no quisiera ir. Soy un gran aficionado a la variedad de paisajes, como está modelado el planeta y como se mueve. Y a la gente también. Vivimos en una época donde estamos conectados como una sola cultura, yo soy tan responsable de eso como cualquiera que tenga iPods, computadoras, mensajes de texto y toda esa tecnología digital. Parece que no tuviésemos muchas conversaciones reales con la gente, y viajando es muy difícil no tener conversaciones. Mi hermano viajó por 1 año después de la secundaria, estoy sinceramente envidioso de eso. Veo las fotografías y escucho las historias. Pienso cuanta diversión y que tipo de aventuras se pueden vivir. Hay un gran mundo allá afuera, y hay mucho que me gustaría experimentar.
DL: A través de la historia del béisbol, peloteros como Bill Lee han sido controversiales porque dijeron lo que pensaban y algunas veces cuestionaron la autoridad. ¿Alguna vez has temido que te ocurra lo mismo a ti, que seas visto como alguien diferente?LA: No. Cuando me pongo inseguro y a la defensiva, cuando pierdo la confianza en mí, es porque no hago lo que quiero hacer. Veo a Bill Lee como alguien quién dijo lo que quería decir, e hizo lo que quería hacer, cada vez que alguien puede hacer esto tiene mucha confianza en si mismo y tiene independencia. Si dices algo que es controversial, y no le gustas a la gente por eso, si tú te sientes bien, no veo cual es el problema. Muchas figuras prominentes de la historia han sido controversiales porque a la mayoría de las personas no les gustaba lo que decían, pero 50 años después son vistos como héroes.

Traducción: Alfonso L. Tusa C.

Ángel Calero logra su primera victoria con los Mets de St. Lucie en la Clase A avanzada de Florida.

Ángel Calero logra su primera victoria con los Mets de St. Lucie en la Clase A avanzada de Florida.

TCPalm.

Port St. Lucie.- Los Mets de St. Lucie zarandearon 8-1 a los Miracle de Fort Myers la noche de este sábado 18 de abril de 2009 en el Tradition Field, toda la ofensiva que necesitaron la obtuvieron del grand slam del jardinero Brahiam Maldonado en el tercer inning.
Maldonado también bateó un sencillo, un doble y remolcó otra carrera para terminar bateando de 4-3 con 5 impulsadas para respaldar el trabajo estelar de los pitchers Ángel Calero y Brant Rustich.
Calero lanzó los primeros 6 episodios. Permitió 1 carrera limpia, 4 hits, ponchó a 3 y caminó a 3.
La carrera fue un jonrón del right fielder Joe Benson, luego de 1 out en el segundo inning.
Rustich lanzó 3 innings sin permitir hits, ni carreras, concedió 1 boleto, ponchó 5.

Alfonso L. Tusa C.

“Magallanes avanzará día a día en sus objetivos”. Luis Blasini, Gerente Deportivo.

Ante la noticia de la contratación de Carlos García como manager de los Navegantes del Magallanes, este miércoles 18 de marzo. Les presentamos una entrevista realizada con el Gerente Deportivo del Magallanes: Luis Blasini, dias antes que este partiera hacia los campos de entrenamiento.

Alfonso L. Tusa C.



El cielo de la madrugada del 28 de febrero de 2009 apenas descubre algunas estrellas en la oscuridad más espesa del Autopista Regional del Centro. Al pasar frente a Maracay, varias líneas anaranjadas asoman a un costado del horizonte. Cuando llego al Bohío la incipiente claridad descorre una hilera de gotas de rocío en el retrovisor de la puerta del piloto. Piso gradualmente el acelerador del Accent después de entrar al distribuidor de Firestone. Mientras avanzo por la Avenida Michelena, un vendaval de imágenes de aquella temporada 1969-70 aparecen a los costados de la vía como un comité de recepción. Sólo el sonido del celular me saca de aquel equipo de Dámaso Blanco, Gustavo Gil, Clarence Gaston, Jim Holt, Armando Ortiz, Gregorio Machado, Dick Baney, Ray Fosse, Don Eddy, Jay Ritchie y tantos otros. Era Luis Blasini para indicarme que había llegado al estadio José Bernardo Pérez de Valencia. La disposición a trabajar en consideración y respeto del entorno humano impregnaba la oficina del gerente deportivo.
Pregunta:¿Donde y cuando viene al mundo Luis Blasini?
Respuesta: Nací en Valencia, Venezuela. Un 03 de octubre de 1969
P: ¿Cuál es el origen del apellido?
R: De verdad nunca he buscado mucho. Pero por supuesto que es italiano. Viene de más allá de mis bisabuelos. Mi abuelo nació en Carúpano. Mi padre también.
P: ¿Qué tan importante es la familia para Luis Blasini?
R: La familia es 100 % importante.
P:¿Cuál acontecimiento histórico te ha impactado?
R: Me mocioné mucho con la clasificación de Venezuela a su primer mundial de fútbol. Es un logro que todo muchacho cuando estudiante, soñó. Que Venezuela asistiera a un mundial de fútbol. Y hoy en día se ha dado el paso. Aunque no es la selección de mayores, es la sub-20.
P¿Cómo fue tu primer contacto con el béisbol?
R: Cuando muchachito era muy ‘fiebruo’, me encantaban todos los deportes. Practiqué béisbol, fútbol, ping pong. Todos los deportes. En el béisbol jugué desde los 6 años. Desde que tengo uso de razón vengo al estadio a ver al Magallanes. Recuerdo a Dave Parker, a Mitchell Page. Yo estaba sentado ahí en la tribuna, siempre.
P:¿Venías con tu papá?
R: Con mis padres, sí, y mis hermanos.
P: ¿Cuál personaje fue tu ídolo en el béisbol?
R: Cuando estaba muchacho, a los 6 años. Indiscutiblemente que venir al estadio y ver a Dave Parker era como lo máximo. Recuerdo que hizo una atrapada en el jardín derecho que todavía no se me borra de la mente. Lo veía como un ídolo, por mi edad. Luego, a través del tiempo, crecí admirando las cosas que hacía Omar Vizquel en el campocorto, desde que debutó con Seattle. Cuando debutaron los 3 jovenes, (Dave) Valle como catcher, Vizquel en el short stop y Ken Griffey en el centerfield. Tres chamos menores de 19 años que conformaban la línea central del equipo. Más que mi ídolo, he seguido la carrera de Vízquel.
P: ¿Quién ha sido importante en tu formación como ejecutivo beisbolero?
R: Como empecé trabajando con Magallanes hace muchos años. He estado al lado de personas que han dado lo mejor de sí, en este caso para el Magallanes. Puedo mencionar a Alfredo Guadarrama, Saúl González y Juán José Ávila. Estuve trabajando alrededor de 8 años con estas 3 personas. Su integridad y su entrega 100% al equipo fueron dignas de admirar. Lo llevan a uno a seguir en esta línea.
P:¿Cómo llegas al Magallanes?
R: Es una larga historia. Cuando tenía 19 o 20 años de edad. Estando reunido Magallanes en su vieja sede. Magallanes venía de varias temporadas muy malas.
__¿Hablamos de la década de los ’80?
__No. Tampoco es tan viejo. Hablamos de finales de los ’80. 1989-90. Cómo fanático magallanero me acerqué a la reunión. Magallanes tenía una relación de trabajo con los Piratas de Pittsburgh.
__Era la época de Santiago Sánchez.
__Santiago, Sánchez, Alberto Parjús, el Dr. Ettedgui, el Dr. Rincones. Yo, un muchacho impetuoso, pedí la palabra y solicité que me dejaran ayudar como gerente deportivo del equipo. Que me dejaran trabajar con el equipo, la importación. Muchos de ellos se rieron, otros lo tomaron más en serio. Como a los 4, 5 años, me llamó el Sr. Saúl González y me dijo: “¿Quieres trabajar con el equipo? Comienza desde abajo”. Me ofrecieron el cargo de secretario de viajes. En esa temporada el manager fue John Tamargo y fuimos a México en la Serie del Caribe.
__¿Esa fue la Serie cuando llevaron a Bob Abreu de refuerzo y dio un famoso jonrón que puso a ganar a Magallanes pero después vino el refuerzo de México, Matt Stairs y le bateó jonrón a Oscar Henriquez?
__Esos primeros años con Magallanes, siempre estaba en el dugout. Muy cerca del manager.Hay una anécdota en Hermosillo con Abreu, en esa Serie del Caribe. Él tenía corredor en primera, y el manager Tamargo da la seña de bateo y corrido, pero alguién se le acercó y terminó cambiando la seña. “No, déjalo batear”. Entonces bateó el jonrón de que hablas.
P: ¿A qué se debió el éxito del Magallanes en los años 90?
R: En un lapso de 8-9 años Magallanes ganó 4 títulos. Yo estuve los últimos 6 años de ese período como asistente del Sr. Ávila, quién era presidente de la Junta Administradora. Entonces llegamos 4 veces a la final.
__Era la época de Phil Regan.
__Exactamente. El éxito se debió a que había mucha mística. Había un equipo de trabajo. Estaban los jugadores. Y Magallanes era una familia, siempre con mucho talento. Y se fueron alcanzando las metas.
P: ¿Por qué sales del Magallanes?
R: En agosto de 2003 hubo un cambio de directiva. Yo estaba haciendo un trabajo en la contratación de jugadores venezolanos y algunos importados. Ellos tenían otro plan. No es que quedaba fuera del equipo, pero no iba a hacer lo que me gustaba, lo que estaba haciendo. Preferí dar un paso a un lado.
P: ¿Cómo se dio la secuencia de hechos para tu regreso al Magallanes?
R: El año pasado me hicieron una entrevista. Me preguntaron que si yo estuviera en los planes del Magallanes, que podía aportar. Hablamos muchas cosas. Ese año no se dio. Este año me volvieron a llamar y me ofrecieron el cargo a mediados de enero.
P: Cuando Magallanes cumple 40 años como anfitrión en Valencia ¿Cuáles son las expectativas de la gerencia deportiva?
R: Un equipo como el Magallanes en un año histórico. 40 aniversario de haber llegado a Valencia. Con la tradición y el material humano que tiene Magallanes, no puede estar aspirando cosas pequeñas. Pero queremos ir paso a paso. El primer paso es clasificar al round robin. Luego confeccionar el equipo, porque se van algunos jugadores, vienen otros y también se escogen los refuerzos. El siguiente paso es la final. Cuando alcancemos la serie final, que sea lo que Dios quiera. Por supuesto queremos aspirar a lo máximo que es el título. Pero vamos con los pies sobre la tierra y vamos paso a paso.
P: ¿Habrá algún tipo de homenaje a los integrantes del equipo de la temporada 1969-70?
R: Hay un comité que se organizará para encargarse de estas cosas. Estamos seguros de que Magallanes homenajeará a los integrantes de ese equipo. Por el momento no te puedo dar más detalles.
P: ¿Seguirán los cambios?
R: Recientemente se hizo un cambio y seguramente vendrán otros. Lo que pasa es que en Venezuela no es fácil concretar tantos cambios. Ha habido conversaciones, más no se ha concretado nada.
P:¿Hay algún requerimiento especial de peloteros de cierta posición?
R: La verdad no. Hicimos este cambio porque queremos reforzar la línea central, en vista de los problemas de las temporadas pasadas. Creo que lo hemos logrado con Andrés Eloy Blanco y Humberto Quintero.
P:¿Cómo será la importación del Magallanes? ¿Tendrá la misma estructura de años anteriores?R: Es muy temprano para hablar de eso. Pero vamos a traer peloteros de primer orden. Más que nombres buscaremos quienes tengan la disposición de venir a jugar acá. Hay que planificar cuales son los requerimientos y por supuesto hacer énfasis en el pitcheo.
P:¿Debido a que razón Magallanes ha quedado fuera de la clasificación las dos últimas temporadas?
R: La última temporada faltó pitcheo de relevo. Magallanes llegó al sexto inning de muchos juegos con ventaja y perdió la mayoría. Podemos indicar que el relevo intermedio no estuvo al nivel de lo que se esperaba. Aparte de ello, la línea central tampoco tuvo una actuación dentro de lo esperado. Por allí se fueron muchos juegos.
P: ¿Tiene Magallanes oportunidad real de trascender al play off en la 2009-10?
R: Sin dudas. Tenemos los jugadores. Queremos conformar un equipo. Desde el personal técnico hasta el último de los jugadores. Que seamos una familia y que logremos entender lo importante que son para Magallanes estos 40 años en Valencia. Se está trabajando para trascender al round robin
P: ¿Para que fecha piensas que Magallanes deba tener nuevo manager?
R: Queremos que ese manager sea el ideal. El que consideramos va a llevar a la nave a puerto seguro. Que en primera instancia es el round robin. Te puedo comentar que a más tardar para finales de abril tendremos al nuevo manager del Magallanes. Posiblemente sea antes. No hay fecha fija.
P:¿Qué jugadores de las nuevas generaciones podrían irrumpir en la temporada 2009-10?
R: Hay muchachos que ya irrumpieron la temporada pasada, como Reggie Corona a quién se le dio una oportunidad. Este año pudiera jugar con Magallanes. Un pitcher llamado Félix Doubront que está con Boston, también debería jugar con Magallanes este año. Hay otro lanzador llamado Robert Hernández que está con los Cachorros de Chicago. También pudieran jugar con Magallanes Larry Suárez (Cachorros) y Ángel Calero.

Alfonso L. Tusa C.

sábado, 18 de abril de 2009

Los Rangers de Texas llaman al prospecto Derek Holland

By T.R. Sullivan / MLB.com

Arlington.- Los Rangers promovieron a uno de sus prospectos principales de pitcheo a las Grandes Ligas y lo utilizarán en el bull pen.
El relevista Josh Rupe ha sido designado para una asignación.
Holland, 22, comenzó la temporada en la rotación del Oklahoma City AAA y permitió 4 carreras en 4 innings. Tenía 2-0 con 3.97 de efectividad en 5 apariciones como relevista.
Fue el pitcher del año de los Rangers en 2008 cuando dejó marca de 13-1 y 2.27 de efcetividad en 26 aperturas. Ponchó 157 y concedió 40 bases en 150.2 innings. Tuvo balance de 3-0 con 0.69 de efectividad en 4 aperturas con el Frisco AA .
Rupe tenía 15.63 de efectividad en 4 apariciones como relevista esta temporada. Los rivales le bateaban .462. Los Rangers tienen 10 días para cambiarlo, dejarlo libre o ponerlo en waivers.

Traducción: Alfonso L. Tusa C.

viernes, 17 de abril de 2009

Magallanes nombró parte del cuerpo técnico

El manager Carlos García sugirió contratar como coach de pitcheo al técnico Ray Searage de los Indios de Indianpolis, equipo AAA de los Piratas de Pittsburgh. Searage tiene experiencia de 16 años como instructor de ligas menores. Está en su séptimo año con la organización de los Piratas y es su segundo año en AAA.
Su carrera en las menores comenzó en 1994 con el equipo filial de los Cardenales de San Luis en la Clase A débil, Madison (Wis.), luego pasó al Peoria también de Clase A débil en los años 1995-1996 y después al Prince-Williams (Va) de Clase A fuerte en 1997. En 1998 fue coach de pitcheo del Hudson Valley (N.Y) de temporada corta. 1999 y 2000 fue coach de pitcheo del equipo AA de Tampa Bay en Orlando, Fla. Ejerció el cargo de coordinador de pitcheo de ligas menores para los Marlins de Florida en 2001 y 2002. En 2003 se mudó a la organización de los Piratas de Pittsburg. En 2003 y 2004 trabajó con el Williamsport (Pa.) de temporada corta. En 2005 se desempeñó con el Hickory (N.C) de Clase A débil. Y en los años 2006-2007 fue al Altoona (Pa.) AA. Ha tutoreado a 10 de los 24 lanzadores que están en el roster de 40 de los Piratas, incluyendo a los Grande Ligas Tom Gorzelanny, Paul Maholm y Matt Capps.
Jugó 7 temporadas en Grandes Ligas con los Mets (1981), Cerveceros (1984-86), Medias Blancas (1986-87), y Dodgers (1989-90). Dejó balance de 11-13, 11 salvados y 3.50 de efectividad en 254 apariciones de relevo en Grandes Ligas. Fue originalmente seleccionado por, los Cardenales de San Luís en la ronda 22 del draft de 1976.
Tambien se dio a conocer que el coach de bateo será Dan Radison y el de primera base será Ramón Borrego.

Alfonso L. Tusa

miércoles, 15 de abril de 2009

El regreso emocional de Luis Tiant a Cuba con el documental “El hijo perdido de La Habana”.

Lewis Beale

Luis Tiant salió de Cuba en 1961 y en los siguientes 19 años se convirtió en una leyenda del béisbol de Grandes Ligas lanzando entre otros equipos para los Indios de Cleveland, Medias Rojas de Boston y Yanquis de Nueva York. Ganó más de 220 juegos.
Pero “El Tiante”, como es conocido, tendría que esperar casi medio siglo para hacer realidad otro sueño de toda la vida, regresar a su lar nativo.
El emotivo regreso, que incluyó visitas a familiares que no veía hacía muchos años, está documentado en “The lost son of Havana” (“El hijo perdido de La Habana”) que será estrenado este jueves 16 de abril de 2009 en el Festival de Cine Tribeca.
“Esto es muy distinto a donde yo viví. Las casas, los edificios, las calles, necesitan mucho mantenimiento. Es difícil entender porqué pasó esto, porqué esas personas están viviendo de esa manera”.
La película, dirigida por el premiado director Jonathan Hock, es un retrato personal de la visita de “El Tiante” a su querida tierra natal y una sutil condena a la política de la guerra fría que definió las relaciones Cuba - Estados Unidos por medio siglo.
“Luis dijo todo el tiempo, ‘Esto era muy bonito, esto era muy bonito’”, dice Hock de la reacción de Tiant. “Lo otro que no se cansó de decir fue ‘No sé que sentir, si llorar o reír’”
Tiant, quién se dio a conocer por fumar tabaco y un singular movimiento de pitcheo, estuvo entre los que tuvieron suerte.
No sólo disfrutó una exitosa carrera en las Grandes Ligas, sino que Fidel Castro permitió que sus padres lo visitaran en Estados Unidos en 1975, donde ambos estuvieron por 15 meses antes de morir.
Debido a que era hijo único y a que sus padres habían muerto, bajo las reglas del embargo económico de 47 años, no era posible que visitara su país.
“Al menos ví a mis padres”, dijo Tiant, quién siempre será recordado por 2 actuaciones asombrosas en la Serie Mundial de 1975. “Pero me sentía mal porque no podía ver a mi familia ni a mi país. Pasa un año, y el otro. Cuando te das cuenta ya han transcurrido 50 años”.
“Pienso que hay mucho dolor cuando se sale de Cuba”, agregó Hock. “Cuando su familia le dice en la película, ‘Te queremos mucho, no nos olvidaste, nosotros tampoco a ti’, allí no pudo contenerse y empezó a llorar, les dijo que había sentido mucho por estar lejos tanto tiempo”.
La visita de Tiant fue programada a través de un equipo de béisbol amateur que viaja anualmente a Cuba como gesto de buena voluntad, y realizan un juego contra peloteros cubanos retirados. El Tiante viajó como coach, lo cual hizo legítima su visita.
Las dificultades para visitar su tierra y las dolorosas reuniones ayudaron a desarrollar fuertes opiniones sobre el embargo.
“Todo el mundo va a Cuba, menos nosotros”, dice Tiant. “Quieres ver a tu familia, no quieres ver a Castro. No le quieres dar tu dinero a él, se lo quieres dar a tu familia, ellos lo necesitan. Esa gente ha sufrido por 50 años, eso es muy triste. Y me dicen que el embargo sigue. Es una locura”.
“Mi punto de vista. Si todos los países del mundo pueden hacer negocios con Cuba ¿Por qué Estados Unidos no?”

Traducción: Alfonso L. Tusa C.

martes, 14 de abril de 2009

Mark Fidrych, una temporada bastó para apreciar la intensidad de su juego

“Cuando eres un ganador siempre estás feliz, pero si eres feliz cuando pierdes, siempre serás un perdedor”. Mark Fidrych.

El joven que trabajaba en una gasolinera antes de jugar béisbol profesional, el que galvanizó las Grandes Ligas en 1976 con sus conversaciones con la pelota, y un repertorio que mareaba a los bateadores, fue hallado muerto este lunes 13 de abril de 2009 debajo de su camioneta en su finca de Northborough, Massachusetts. Al parecer había estado reparando la camioneta.
Aquella tarde de mediados de mayo de 1976 cada tecla que marcaba sonaba como un disparo sobre el papel. Papá entró a la oficina justo cuando prendía el radio en la esquina del aire acondicionado. Juán Vené saludaba desde el Tiger Stadium. “Salud fanáticos. El deporte vuelve a unirnos…”
__Voy a necesitar tu ayuda para ajustar la hora del anuncio publicitario. Todavía no, voy a comer y vengo.
Varias veces mis manos dejaron de tocar las teclas. Vené hablaba de un pitcher a quién llamaban el pájaro. “Que personaje este Mark Fidrych, le habla a la pelota en cada lanzamiento, se arrodilla en el montículo para hacer marcas en la caja de lanzar, y da vueltas en el montículo cada vez que hace un out. Todo eso parece funcionar porque tiene a los Indios de Cleveland sin hits ni carreras en 6 innings”.
Cuando iba por la mitad del trabajo de Historia de Venezuela sonó un trueno que cambió el juego de pelota por un chisporroteo de interferencias. Las ganas de saber si Fidrych seguía lanzando no hit no run me hicieron subir al techo de la casa para volver a sintonizar el juego. Cuando volví a escuchar la voz de Juan Vené, Papá gritó desde la calle.
__Alfonso ¿Qué te hiciste?
Le di todo el volumen al radio y bajé por la pared de bloques de dibujos. “Buddy Bell conecta línea de hit a la izquierda…”
Mientras sostenía la escalera de aluminio para que Papá ajustara la hora en que debía encender la publicidad, estiraba el cuello para ver si escuchaba el radio. Lo único que oía era la sinfonía de los grillos y las ranas.
Cuando regresé al techo estaban en los comentarios finales. “Los Tigres se llevan la victoria 2-1 con trabajo excelente de Mark Fidrych, un pitcher que no había abierto un juego desde el comienzo de la temporada y hoy lo hace porque se enfermó el pitcher que estaba programado. Me parece que al menos se ganó la oportunidad de abrir otro juego…”
A principios de junio subí al techo bajo el lienzo anaranjado del atardecer. Tenía que estudiar para los examenes finales de tercer año de bachillerato. Me llevé el radio en el bolsillo del pantalón. Bajo la luz del poste más de una vez interrumpí las reacciones químicas o las factorizaciones. El radio humeaba. “Tremendo duelo de pitcheo señores, vamos a extrainning con el juego igualado a 2 carreras. Bert Blyleven por los Rangers de Texas y el Pájaro Fidrych por los Tigres de Detroit se han fajado como los buenos”.
Los Tigres ganaron el juego 3-2 en 11 episodios. Ambos pitchers lanzaron completo. Cuando Fidrych dominó a Mike Hargrove con elevado al jardín derecho, corrió hacia allá para estrechar la mano de Rusty Staub.
A mediados de julio en medio de la intensidad de los examenes finales entré un mediodía a la oficina. Venía de presentar matemáticas y necesitaba olvidarme de todos esos números. Agarré la página deportiva del periódico. “Detroit 1 Oakland 0. El Pájaro Fidrych volvió a lanzar 11 innings y se apuntó su décima victoria”.
Aquella temporada de 1976 Fidrych terminó con marca de 19-9 en 31 juegos, abrió 29, completó 24 (líder), 4 blanqueos, 250.1 innings, 217 hits, 12 jonrones, 65 carreras limpias, 53 boletos, 97 ponches, 2.34 de efectividad (líder). Lanzó 3 juegos de 11 o más innings. Ganó el premio Novato del Año.
Fidrych se lesionó el cartílago de la rodilla mientras retozaba en los jardines en los entrenamientos primaverales de 1977. Regresó luego de recuperarse de la lesión pero seis semanas después declaró que sentía el brazo muerto. Era una lesión del manguito rotador pero esta no fue diagnosticada hasta 1985.
El Pájaro jugó sus 5 campañas en Grandes Ligas (1976-1980) con los Tigres de Detroit.
Su apodo se lo puso uno de sus entrenadores en las ligas menores, proviene de su parecido con “Big Bird” (Pájaro grande) el personaje de Plaza Sésamo.
Al momento de su muerte Fidrych contaba 54 años. Vivía con su esposa Ann y su hija Jessica.

Alfonso L. Tusa C.

domingo, 12 de abril de 2009

Un trío de lanzadores de los Crawdads de Hickory lanza sin hits ni carreras.

Martín Pérez, Tyler Tufts y Fabio Castillo se combinan para el primer no-hitter del año.

By Daren Smith / MLB.com

El coach de pitcheo de los Crawdads de Hickory, Brad Holman tiene que estar muy complacido con los primeros resultados de su cuerpo de lanzadores, por lo alcanzado este sabado 11 de abril de 2009.
Pérez, Tufts y Castillo se combinaron para lanzar el primer no-hitter de la temporada en las Ligas Menores cuando los Crawdads vencieron 5-0 a los Hot Rods de Bowling Green en el primer juego de una doble tanda en L.P. Frans Stadium.
En el juego nocturno otros 3 lanzadores dejaron en 4 hits a los Hot Rods y Hickory completó la barrida con un triunfo 4-0.
“No sé, si este resultado pudo ser mejor”, dijo Holman quién está en su primera temporada con los Crawdads. “Puedo decir que los individuos pueden mejorar, en la forma como se enfocan en el juego, las ejecuciones de los pitcheos, conocimiento del juego y conocimiento situacional”.
“Pero en términos de resultados…”
Pérez, unos de los principales prospectos de pitcheo de los Rangers de Texas, ponchó a 6 y concedió 3 boletos en 4 innings, antes de alcanzar su límite de lanzamientos.
“El pitchea”, dijo Holman. “A pesar de lanzar muy fuerte, es capaz de ejecutar sus pitcheos. Tiene momentos cuando luce errático, todos los pitchers jóvenes los tienen, pero nunca tuvo muchas dificultades”.
Una semana después de cumplir los 18 años, el zurdo venezolano sorteó un boleto luego de 1 out en el primer inning, y no se inmutó cuando Michael Sheridan empezó el segundo tramo embasándose por error. Concedió boletos para iniciar los innings 3 y 4 pero nunca permitió que corredor alguno le pìsara la tercera base.
“Tiene buenos lanzamientos quebrados, un cambio y una recta que están bastante por arriba del promedio”, dijo Holman. “En esta etapa, el desarrollo del pitcher es más importante que la victoria. Siempre que se mantenga dentro de los lanzamientos que le fijemos, le dejaremos hacer su trabajo”.
Tufts, un derecho de 22 años de Indiana University, admitió que el no-hitter lo sorprendió.
“En un juego de 7 innings, no se piensa en eso en el quinto episodio”, dijo. “Cuando lancé el quinto inning y miré a la pizarra, me dí cuenta que iba a pitchear el sexto, y luego ya estaríamos en el séptimo”.
Tufts una selección de la ronda 32 del draft de 2008, Tufts usó una recta de dos costuras, que Holman describió como una sinker, para obligar a roletear a 4 de los 6 bateadores que enfrentó.
“El plan de juego no cambia en un no-hitter”, explicó Tufts. “Hay que lanzar strikes, trabajar las esquinas adentro y afuera. La defensa hizo las jugadas, me facilitaron el trabajo”.
Si el contraste entre Pérez y Tufts fue imperceptible para los Hot Rods, también lo fue la transición de Tufts a Castillo.
“No estoy seguro que él sabía que había un no-hitter en curso”, dijo Holman. “Sólo se montó en el montículo y lanzó strikes. Tiene una recta que se mueve, no hubo ningún momento en que corriera peligro de permitir un hit”.
Después de retirar a los dos primeros bateadores con sendos roletazos, Castillo ponchó a Michael McCormick para completar el tercer no-hitter en la historia de los Crawdads. Brian Hollyday lanzó uno ante Charleston el 26 de julio de 2004. Y Wayne Lindemann lanzó otro ante Albany el 15 de mayo de 1993.
Fue el primer no-hitter en la South Atlantic League desde que Bruce Billings del Asheville blanqueara a Lakewood 10-0 el pasado 23 de julio.

Traducción: Alfonso L. Tusa C.

viernes, 10 de abril de 2009

Gregory Infante casi infalible en el juego inaugural.

El derecho de los Intimidators, poncha 11 y camina 2 en 6 innings sin hits ni carreras.

By John Torenli / Special to MLB.com

Infante tuvo resultados variables en su primera experiencia en la South Atlantic League en 2008. Esta vez no pareció que los bateadores de Clase A le hicieran el mínimo daño.
El derecho venezolano obsequió a la multitud de la noche inaugural en el Fieldcrest Cannon Stadium una actuación para recordar este jueves 09 de abril al ponchar un tope de 11 rivales en 6 innings de no hit no run mientras los Intimidators de Kannapolis terminaron venciendo 1-0 a los Tourists de Asheville en 10 episodios.
Infante quien fue firmado por los Medias Blancas de Chicago como agente libre no drafteado en 2006, tuvo marca de 1-2 y 6.59 de efectividad en 4 apariciones, incluyendo 3 aperturas, con los Intimidators el año pasado. Luego fue enviado al Bristol de la categoría de novatos en la Appalachian League, donde destacó en el resto de la temporada, dejó balance de 4-3 con la mejor efectividad de su carrera 2.66 en 13 salidas.
Infante extendió ese momento hasta el entrenamiento primaveral y espera disfrutar una segunda temporada mucho más exitosa en Kannapolis.
“Me siento más a gusto con la dirección de mis envíos, lo que me permite controlar la pelota mucho mejor que el año pasado”, dijo Infante quién caminó a 12 y ponchó 11 en 13.2 innings con los Intimidators el año pasado.
“En esta salida particular del dia inaugural, quieres mantenerte sano y lanzar bien”.
El lanzador de 1,88 metros y 93 kilos comenzó su segunda experiencia en Clase A con un brillante trabajo que lo vio enfrentar al mínimo de 18 bateadores a pesar de conceder 2 boletos.
Infante preparó el camino de su gran noche al ponchar a los 3 bateadores del primer inning, fue el comienzo de una seguidilla de 13 retirados en orden.
“Hemos visto esto antes. Su última salida en el entrenamiento primaveral fue muy parecida a lo que hizo esta noche”, dijo el coach de pitcheo de Kannapolis Larry Owens.
“Pienso que se ha adaptado más a los Estados Unidos. Se siente más a gusto en este ambiente, con el estilo de vida. Eso hace que lance mejor”.
Aunque Infante caminó a Joseph Massey con un out en el quinto inning, el catcher John Curtis lo respaldó al sacar out a Massey en segunda base durante un intento de robo. Infante ponchó a David Christensen para cerrar el inning. Pero le dio otro boleto a Ryan Peisel para abrir el sexto.
Luego de ponchar a Beau Seabury, Infante obligó a Carlos Martinez a batear un rolling para dobleplay que terminó el inning, superando por mucho su mejor actuación en cuatro años de carrera profesional.
El pitcher de 21 años no lamenta que lo hayan sacado. Y si se hubiera quedado no iba a lanzar mucho más porque los Intimidators habían programado que lanzara un número específico de envíos.
“Ya había hecho su trabajo”, dijo Owens. “Basados en los que vimos en el entrenamiento primaveral él no va lanzar en Chicago en su próxima salida. Como organización, sabemos de lo que es capaz”.
Desafortunadamente para Infante, el abridor de Asheville, Robinson Fabian, estuvo tan dominante como él, sino tan cortante, sólo permitió 5 imparables y 1 boleto con 4 ponches en 6 innings sin permitir carreras.
Gracias a un relevo combinado de 4 innings y 2 hits de Nathan Jones, Charlis Burdie y Dan Remenowsky (1-0), Kannapolis se acreditó la victoria con sencillo impulsor de Tyler Kuhn luego de 2 outs en el cierre del décimo episodio ante Tyler Price (0-1).
Massey acabó con el no hitter de los Intimidators al abrir el octavo inning con imparable al jardín izquierdo ante Burdie.
“La salud de Infante es más importante que un no hit no run ahora”, dijo Owens.

Traducción: Alfonso L. Tusa C.

Los Crawdads de Hickory anuncian su roster del día inaugural 2009.

By Hickory Crawdads / Hickory Crawdads

Hickory, N.C. Los Crawdads, equipo afiliado de los Rangers de Texas en la South Atlantic League A, comenzarán la temporada con el máximo de 25 peloteros activos y 1 en la lista de inactivos.
Dieciocho de los 25 peloteros jugaron con los campeones de la Northwest League, Los Indians de Spokane en 2008 y 7 estuvieron entre las principales escogencias de las primeras 10 rondas del draft. Los Crawdads empiezan la temporada con 8 escogencias del draft de 2008, incluyendo la quinta selección general del draft de los Rangers, el inicialista Clak Murphy y la sexta escogencia general, el pitcher zurdo Richard Bleier. El antesalista Matt West fue escogido por los Rangers en la segunda ronda del Draft de 2007 y se espera que comience en la tercera base de los Crawdads.
El cuerpo de lanzadores de los Crawdads incluye 7 agentes libres no drafteados, incluidos 5 venezolanos. El derecho Wilfredo Boscán de Maracaibo, Venezuela, lideró la Northwest League con 9 victorias en 2008, sólo perdió 1 juego. Martín Pérez, un pitcher zurdo de Guanare, Portuguesa, Venezuela, tuvo su primera temporada en el béisbol profesional con el Spokane el año pasado, dejó efectividad de 3.65 en 15 aperturas y fue catalogado el segundo mejor prospecto de la Northwest League, y quinto mejor en todo el sistema de granjas de los Rangers por Baseball America en 2008. Pérez fue el jugador más joven de la Northwest League por más de 1 año, tenía 17. Acaba de cumplir 18 el 04 de abril.

Traducción: Alfonso L. Tusa C.

Los Angelinos de los Ángeles y Anaheim guardan luto por la muerte del lanzador novato Nick Adenhart.

BETH HARRIS, AP Sports Writer

Los Ángeles. (AP). Horas después de lanzar su mejor juego en las Grandes Ligas, el novato Nick Adenhart de los Angelinos murió a consecuencia de la imprudencia de un supuesto conductor ebrio, dejando a sus compañeros y a los fanáticos impactados porque ya no estará para cumplir todo el potencial que había mostrado.
Los Angelinos acordaron rendir homenaje al pitcher de 22 años antes del primer juego de una serie de tres ante Boston, este viernes 10 de abril de 2009 por la noche. Usarán un emblema en sus camisetas por el resto de la temporada en honor a Adenhart.
El equipo pospuso el juego final de la serie ante los Atléticos de Oakland este jueve 09 de abril por la noche, para velar a Adenhart, quién murió junto a otras dos personas en un choque automovilístico las primeras horas de este jueves en la vecindad de Fullerton.
El carro donde viajaban fue embestido en una intersección por una minivan que aparentemente se comió una luz roja, dijo la policía.
Andrew Thomas Gallo, 22, de Riverside, manejaba con una licencia suspendida debido a un cargo previo por manejar en estado de ebriedad. Los resultados preliminares indicaron que el nivel de alcohol en la sangre de Gallo estaba “sustancialmente por encima del límite legal” de .08 % dijo el policía Kevin Hamilton.
Gallo recibió orden de encarcelamiento por tres cargos de asesinato, tres homicidios accidentales, por darse a la fuga y manejar bajo la influencia del alcohol. No se fijó fianza.
Los aficionados rindieron homenaje a Adenhart en las afueras del Angels Stadium este jueves 09 de abril, tan pronto como los medios regaron la noticia. Llevaron flores, pelotas, afiches y Rally Monkeys al montículo de los lanzadores de una réplica del infield en ladrillo cercano a las puertas del estadio.
Después que la joven de 17 años, Kayla McGuire dejara sus flores al lado de las otras, ella y dos amigos se quedaron contemplando la escena. “Es muy triste”, dijo. “Era un novato que pudo haber tenido un gran futuro”.
Su amiga Rachel Watson, tambien de 17 años, dijo. “Fue muy impactante. Él estaba pitcheando aquí ayer. Lanzó 6 entradas sorprendentes, tuvo un buen juego. Hoy, está muerto”.
Chris Burns de 41 años, quién viera el juego del miércoles en la noche por televisión, dijo. “Hay un gran sentimiento de pérdida aquí. Venir y estar con otros que sufren al mismo tiempo es reconfortante”.
Su hijo de 20 años, Matt, dijo. “Él era solo dos años mayor que yo, eso lo pone todo en perspectiva para mí”.
Un afiche decía: “Número 34, Eres un Ángel más en el cielo”. Escrito sobre una pelota: “Ahora juegas para otro equipo de Ángeles”.
Dentro del clubhouse, el equipo se reunió en privado para recordar a Adenhart quién había quedado en el roster de Grandes Ligas del día inaugural por primera vez en su carrera, luego de superar una devastadora lesión en su codo y la subsecuente cirugía en 2004.
“Ninguno de estos muchachos ha perdido a alguien de su familia cercana. Odio que esto haya pasado, pero esto es parte de la vida. De esto trata la realidad”, dijo el jardinero Torii Hunter. “Por eso hay que besar a los hijos, besar a la familia cada día cuando te levantas en la mañana y antes de salir para el trabajo”.
Adenhart murió horas después de hacer su debut en la temporada con su padre en las tribunas, lanzó 6 entradas sin permitir anotaciones a los Atléticos de Oakland. Los Angelinos perdieron 6-4.
“Es una tragedia que nunca se olvidará”, dijo el manager Mike Scioscia.
El padre de Adenhart, Jim, un agente retirado del Servicio Secreto, caminó hacia el terreno en el estadio vacío este jueves y pasó varios momentos en solitario sobre el montículo del pitcher. Usaba una sudadera roja con el color del equipo, se cubrió los ojos brevemente con una mano.
Jim Adenhart también habló en la reunión del clubhouse.
“Sólo quería dar las gracias por la oportunidad, gracias por formar a su hijo en las ligas menores a través del sistema de granjas de los Angelinos”, dijo Hunter.
Adenhart murió mientras lo operaban en el hospital. Henry Pearson de Manhattan Beach, un pasajero de 25 años en el carro, y la conductora de 20 años Courtney Stewart de Diamond Bar, fueron declarados muertos instantaneos, informó la policia.
Stewart estudiaba en el cercano Cal State Fullerton, donde alguna vez fue cheerleader.
Otro pasajero de 24 años, Jon Wilhite de Manhattan Beach, estaba en condición crítica, aunque se esperaba que sobreviviera, dijo un vocero del hospital. Wilhite jugó béisbol entre 2004 y 2008 en Cal State Fullerton.
La madre de Stewart dijo que Adenhart y los otros habían salido a bailar en un club a una cuadra del sitio del choque.
La noche del miércoles en el estadio, Adenhart hizo su cuarta apertura en la Gran Carpa y salió con ventaja de 4-0, antes que el bull pen malograra lo que hubiese sido su segunda victoria en las Grandes Ligas.
En la sesión a puertas cerradas del jueves, “recordamos lo que Nick trajo al equipo, al clubhouse”, dijo Hunter.
“Era un muchacho muy divertido, lo vamos a extrañar”, dijo. “Cada vez que vienes al estadio y vas a ese clubhouse, miras hacia el locker de Nick Adenhart”.
Adenhart había hecho una escalada lenta hacia las Grandes Ligas.
Se lesionó el codo de lanzar dos semanas antes del draft de Grandes Ligas de junio de 2004, cuando estaba proyectado como la quinta escogencia en Williamsport High en Maryland.
La lesión lo envió a la ronda 14, donde los Angelinos lo seleccionaron de todas formas. Le practicaron la operación de Tommy John, una cirugía reconstructiva del ligamento del codo, más tarde ese mes y pasó la mayor parte de las próximas 4 temporadas en las menores.
Adenhart tuvo efectividad de 9.00 en tres inicios con los Angelinos la temporada pasada. Pero Scioscia dijo el mes pasado que Adenhart había trabajado duro en el invierno y llegó al entrenamiento primaveral con un propósito.
Había conseguido el puesto 3 en la rotación de abridores para el inicio de la temporada debido a las lesiones de John Lackey, Ervin Santana y Kelvim Escobar, todos están en la lista de inhabilitados.

Traducción: Alfonso L. Tusa C.

Tim Wakefield ayuda a promover la comida sana

El nudillista enseña a los niños a comer sanamente y ejercitarse

Jackie Brousseau

SPRINGFIELD, Mass. (WWLP). El pitcher de los Medias Rojas, Tim Wakefield, se acercó a la comunidad local para apoyar una campaña del YMCA que enseña a los niños hábitos de comida sana y ejercicios.
La campaña anual 2009 del YMCA, “Invierte en Niños fuertes, Familias fuertes, Comunidades fuertes” fue lanzada este miércoles 08 de abril en un desayuno en el Western New England College.
Wakefield dice que mantenerse sano ha contribuído a su longevidad en el juego. “He sido afortunado de jugar por tanto tiempo. Pienso que mantenerme en forma y cuidar mi cuerpo ha prolongado mi carrera”.
Los oficiales de salud dicen que el asunto más crítico de este año es la obesidad infantil y los padres tienen que involucrarse. “El compromiso de los padres es la clave. Los niños siguen a sus padres como sus modelos”, dijo Peter Straley, Presidente y gerente general de Health New England.
Massachussets podría ser el primer estado de la nación en ayudar a educar a los padres respecto de la obesidad, al requerir a las escuelas oficiales medir el índice de masa corporal de los alumnos, un indicador de grasa en el cuerpo, luego lo enviarán a los hogares junto a información de cómo combatir la obesidad.
La mamá Stephanie Rosa, dice que trata de enseñar a sus niños de cómo mantenerse sanos. “Es importante criarlos sanos. Mantenerlos activos, jugar con ellos”.
El dinero recolectado en la campaña, servirá para que el YMCA desarrolle programas orientados a prevenir y atacar la obesidad infantil y adulta.

Traducción: Alfonso L. Tusa C.

jueves, 9 de abril de 2009

Como ha cambiado el béisbol en los últimos 50 años.

By Allen Barra.

¿Cuánta diferencia implica medio siglo? En la novela de W.P Kinsella “Shoeless Joe” (“Joe el descalzo”), la obra en la que se basó la película de Kevin Costner “El campo de los sueños”, un personaje dice: “La única constante a través de los años ha sido el béisbol. Estados Unidos ha sido borrado como un pizarrón, para reconstruirse y borrarse otra vez”. Aún así el béisbol “es el mismo juego que Moonlight Graham jugara en 1905. Es una parte viviente de nuestra historia”.
Pero ¿Cuánto del juego que existía en 1959 persiste en la actualidad? ¿Qué tan radicales han sido los cambios de los últimos 50 años?
Cuando empezó la temporada de 1959, 12 de los 16 equipos de Grandes Ligas estaban al este del río Mississippi, todos menos los Atléticos de Kansas City, los Cardenales de San Luis y dos equipos que se habían mudado a California en 1958: Los Dodgers de los Ángeles y los Gigantes de San Francisco.
Aunque los años cincuenta fueron conocidos como la edad dorada del béisbol, y muchos todavía lo creen así, la asistencia fue pequeña de acuerdo a los patrones de hoy. Los 8 equipos de la Liga Nacional promediaron 16500 aficionados por juego en 1958 y sus contrapartes de la Liga Americana sólo 11500, lo cual da un promedio general de unos 14100 aficionados por juego. La última temporada Major League Baseball cubría todo el territorio de Estados Unidos, a excepción de la mayoría del lejano noroeste, los 16 equipos de la Liga Nacional promediaron un poco más de 34000 aficionados por juego, mientras que los 14 equipos de la Liga Americana metieron alrededor de 30700, para un promedio general de más de 32000 por juego. De 1958 a 2008 el incremento de aficionados en los estadios fue de alrededor de 227%.
¿Quiénes jugaban entonces y ahora? Debido al cambio de rosters las cifras son imprecisas. Pero se puede decir con cierta precisión que hace 50 años, 75% de los jugadores eran blancos, aproximadamente 20% eran afroamericanos y quizás 5% eran hispánicos. Para el día inaugural de esta temporada 60% de los jugadores son blancos, 30% son hispánicos, un poco más del 8% son afroamericanos y también hay un puñado de asiáticos.
¿Cuánto ganaban los peloteros? Comenzando la temporada de 2009, el salario promedio de un jugador de Grandes Ligas sin incluir pagos diferidos ni cláusulas de incentivos es 3.26 millones de dólares. Los números exactos de hace 50 años son difíciles de conseguir, pero vamos a ponerlo de esta forma: Willie Mays y Mickey Mantle, generalmente son los dos mejores peloteros de aquella época, ambos recibieron respectivamente 80000$ y 70000$ por la temporada de 1959. (Eso es alrededor de 526000$ y 460000$ en dinero actual).
¿Qué tipo de juego desarrollaban ellos en comparación con la actualidad? A pesar de las diferencias de jugadores con distintas etnias, cambios de reglas y aumento del tiempo de viajes, el béisbol no ha cambiado mucho. Los bateadores de la Liga Nacional promediaron .262 en 1958 y .260 50 años después. Cada equipo promedió 148 jonrones en 1958 y 163 en 2008. Hubo un cambio algo mayor en la Liga Americana: en 1958 los bateadores promediaron .254 y cada equipo promedió 132 jonrones, comparados con .268 y 162 en 2008. Cuando se considera que ahora hay 8 juegos adicionales (agregados en 1961) y que la Liga Americana adoptó al bateador designado en 1973, la diferencia parece no ser tan grande.
A la ofensiva, la gran diferencia está entre las almohadillas. En 1958 cada equipo en promedio robó 46 bases, el año pasado el promedio por equipo fue de 93.
En la defensa, el historiador de béisbol y analista Bill James dice que el cambio más dramático está en el número de innings lanzados por abridores y relevistas. En 1958 la rotación promedio de abridores completaba 46 juegos, la última temporada sólo 5. Mr. James lo dice de esta manera: “En los años 50, muchos pitchers lanzaban a 88 mph porque se suponía debían lanzar completo, ahora lanzan a 93 mph porque saben que después de 6 innings hay otro pitcher que puede venir a lanzar 93 mph”.
Mr. James hace notar que los cambios fuera del terreno han tenido un impacto mayor sobre el juego, “tales como el establecimiento del sindicato de peloteros, lo cual trajo la agencia libre, y la influencia progresiva de los agentes. Ambas cosas dieron más poder a los peloteros”.
El otro desarrollo importante, dice Mr James, es “el mercado de los medios. El béisbol fue un juego donde los aficionados estaban limitados a uno o dos juegos televisados a la semana y podían tener noticias de los otros equipos sólo a través de los periódicos e historias ocasionales de las revistas”. Ahora, dice Mr. James “Cada juego es televisado, disponible en todas partes, para cualquiera, todo el tiempo”.
Algunos historiadores del béisbol sienten que mientras el juego que ha evolucionado en el campo es más complejo y excitante, muchos factores influyen para que los aficionados no lo disfruten. Bert Randolph Sugar cuyo libro “Baseball Hall of Fame” está programado para salir a la venta el 27 de abril, dice “Los juegos regulares interligas han sido uno de los grandes cambios de los últimos 50 años. Pero ¿a los aficionados de verdad les gusta eso? A los fanáticos de los Yanquis les gusta ver a su equipo enfrentarse a los Mets. Pero ¿a los fanáticos de los Mellizos de Minnesota les importa jugar contra los Marlins de Florida?” Mr Sugar también dice: “el béisbol de rotisserie y las ligas de fantasy béisbol han erosionado la lealtad a los equipos. La gente que participa en esos juegos sólo esta pendiente de las actuaciones individuales de los peloteros y presta menos atención a los equipos de la vida real donde juegan ellos”.
De acuerdo a Roger Kahn, autor de “The boys of Summer”, y a muchos otros clásicos literarios, hay por lo menos tres cosas que no han cambiado en los últimos 50 años, “o en los últimos 100. Ningún manager nunca pensó que tenía pitcheo suficiente, ningún jugador nunca pensó que el árbitro tenía razón, y ningún dueño admitió que estaba ganando dinero”.

Traducción: Alfonso L. Tusa C.

El juego por los Derechos Civiles rendirá honores a los bateadores de poder.

Los ídolos Muhammad Ali, Bill Cosby y Hank Aaron recibirán premios Beacon.

By Mark Sheldon / MLB.com

Cincinnati. Para el juego de los Derechos Civiles de este año, Major League Baseball escogió a tres de los bateadores de más poder que merecen un reconocimiento especial.
Los ídolos Muhammad Ali, Bill Cosby y Hank Aaron recibirán premios Beacon, según fue anunciado este martes 07 de abril de 2009 durante una conferencia de prensa efectuada en el Salón de la Fama de los Rojos.
“Pienso que es maravilloso. Es una alineación tremenda”, dijo Frank Robinson, inquilino del Salón de la Fama del Béisbol y ganador de un Beacon de Vida en 2008. “Es lamentable que no cuenten con alguien quién batee de cuarto. Es un gran grupo”.
El tercer juego anual de los Derechos Civiles, que será jugado entre los Rojos y los Medias Blancas de Chicago el 20 de junio en el Great American Ball Park, rinde tributo a los esfuerzos realizados por la igualdad racial y la diversidad en la sociedad y el béisbol. Los premios Beacon de MLB dan reconocimiento a los individuos “cuyas vidas son emblemáticas del espíritu del movimiento de los Derechos Civiles”.
En el pasado han sido ganadores de este premio: Vera Clemente, Spike Lee, Buck O'Neil, John H. Johnson, Ruby Dee y Robinson. Ali, Cosby y Aaron estarán en Cincinnati para el amuerzo de los premios, que también será el 20 de junio en el Duke Energy Center.
Cosby, el homenajeado con el Beacon de la Esperanza, ha pasado las últimas cinco décadas como un comediante influyente. Su comedia televisiva “El Show de Cosby”, fue la primera en basarse en la cotidianidad de una familia afro-americana de clase media o alta y a menudo ha sido reconocida por salvar el género de la comedia. La esencia de la carrera de Cosby ha sido las observaciones sobre las familias, especialmente los padres y sus hijos.
Para Cincinnati, la presencia de Cosby tiene un significado adicional debido a su negativa de participar en un concierto en febrero de 2002 como medida de hacer presión en la ciudad para que aumentara sus esfuerzos por mejorar las relaciones raciales. Disturbios raciales habían dividido la ciudad en la primavera de 2001.
Desde el boicot de Cosby, la conferencia nacional de la NAACP y la convención Southern Baptist se han celebrado en Cincinnati. Desde entonces Cosby ha regresado a la ciudad, pero la entrega de los premios Beacon será su presencia más importante.
“Cuando has trabajado como animador y has estado a la luz pública por el tiempo que Bill lo ha hecho, tendrás pequeños incidentes en varios lugares diferentes”, dijo Jimmie Lee Solomon, vice-presidente ejecutivo de operaciones de MLB. “Bill trasciende todo eso porque es un símbolo. Como símbolo tienes que orientar situaciones, personas y cosas que necesiten ser orientadas”.
Conocido como “El más grande”, Ali fue campeón de los pesos pesados 10 veces. Su carisma y capacidad de llamar la atención impactó a una generación. Su nombre trascendió más allá del deporte para convertirse en uno de los más reverenciados mundialmente.
Alí, el ganador del Beacon del Cambio, renunció a su cinturón de campeón mundial en los años 60 al rechazar el llamado del servicio militar de los Estados Unidos en protesta por los derechos civiles y en oposición a pelear la Guerra de Vietnam por razones religiosas. También es muy conocido por sus esfuerzos humanitarios. Ha viajado alrededor del mundo en misiones de buena voluntad, mientras sobrevive con entereza el mal de Parkinson.
“En toda mi vida, Muhammad Alí ha sido el atleta simbólico de más impacto”, dijo Solomon. “Él hizo algo que pienso apoyó dramáticamente la posición que tomó, eso fue rechazar el llamado del servicio militar y también renunciar a su nivel de vida por 3 años y medio. Muchas personas pueden decir que están comprometidos con esto y aquello, pero si te dicen que tú y tu familia no van a tener ningún ingreso debido a tu posición ¿aún te mantendrías firme en tus principios? No sé”.
Aaron, un inquilino del Salón de la Fama que una vez fue el lider de los jonroneros con 755, recibirá el Beacon de la Vida. Fue jugador de las Ligas Negras antes de brillar con los Bravos en Milwaukee y Atlanta, Aaron perseveró ante el racismo en su carrera de 23 años y fue conocido por la dignidad con que jugaba y vivía.
Como Cosby y Alí, Aaron es un ganador de la Medalla Presidencial de la Libertad. Aaron constituyó la Fundación Persiguiendo el Sueño con su esposa Billye en 1994, y ha prestado ayuda financiera a cientos de jóvenes para desarrollar sus talentos en música, danza, arte, ciencias, literatura y deportes,
“Pienso que Hank estaba empezando a ser dejado de lado por todos esos jonrones que se han bateado últimamente”, dijo Solomon. “Aún cuando Hank jugaba, la gente discutía que Willie Mays, Mickey Mantle y Gil Hodges se llevaban todos los titulares. Hank, como la historia lo ha demostrado, fue un hombre estable, productivo y talentoso quién no necesitaba de todos esos titulares. Hacía su trabajo todos los días, y veamos que números dejó”.
El cuarto bate por el que preguntaba Robinson todavía es una posibilidad. El mes pasado se supo que el Presidente Barack Obama fue invitado a realizar el primer lanzamiento por el Comisionado del Béisbol Bud Selig y por los Rojos. La oferta sigue en pie.
“Todavía trabajamos en eso. El no toma decisiones a la ligera”, dijo Solomon.
El juego de los Derechos Civiles también ofrece un fin de semana pleno de eventos, incluyendo una discusión de mesa redonda y una cumbre juvenil donde hablaran del rol que ha jugado el béisbol en el movimiento de los Derechos Civiles.También habrá fuegos artificiales y otros eventos programados en equipo con el National Underground Railroad Freedom Center, ubicado cerca del Great American Ball Park.
“Esto da reconocimiento a una causa que muchos dan por sentada y no saben mucho sobre ella”, dijo Robinson. “Tratamos de que la gente esté más consciente del pasado, el presente y el futuro de este país”.
Para Robinson quién inició su gran carrera con los Rojos entre 1956 y 1965, el fin de semana servirá como una manera de cambiar la percepción de Cincinnati, cuando esta ciudad reciba al juego de los Derechos Civiles por primera vez luego de dos años en Memphis.
“Pienso que tal vez Cincinnati tuvo mala fama porque la gente la miraba con la óptica equivocada”, dijo Robinson. “Pienso que esto ha dado la oportunidad de mostrar que ellos pudieron estar errados. Pero han mejorado con los años. La ciudad ha recorrido un largo camino”.

Traducción: Alfonso L. Tusa C.

miércoles, 8 de abril de 2009

El sistema de granjas de los Rojos de Cincinnati evoluciona de pocos a muchos

Cuando llega el turno de observar el estado de las granjas de los Rojos de Cincinnati en 2009, puede que los nombres no sean tan llamativos como el año pasado, pero la profundidad del grupo es mayor.
En el 2008 los Rojos tenían a 4 grandes prospectos hechos en casa en los pitchers Johnny Cueto y Homer Bailey, el inicialista Joey Votto y el jardinero Jay Bruce.
Este año la organización se muestra complacida al ver la profundidad de las ligas menores, sobre todo en el aspecto ofensivo.
Esa ofensiva es fuerte particularmente alrededor del infield, por lo cual el equipo pudo entregar al camarero Justin Turner y al antesalista de gran poder Brandon Waring en el cambio de Ramón Hernández y aún continuar cargados con talento en el bate.
De todos los líderes del club en 2008, tres de los cuatro principales empujadores de carreras, tres de los cinco mejores jonroneros, y cuatro de los cinco con mejores promedios de bateo, fueron infielders.
Aunque a nivel de Grandes Ligas los Rojos fueron eliminados de los play offs por décimatercera ocasión seguida, tres de sus equipos de ligas menores clasificaron a la post-temporada, incluyendo a su equipo de AAA en Louisville.

Próximos a llegar

Chris Dickerson, OF
La escogencia de la ronda 16 del draft de 2003 comanda una larga lista en la carrera por el puesto de jardinero izquierdo regular, luego de dejar una buena impresión, con un promedio de .304, 6 jonrones, y 15 empujadas en 31 juegos con Cincinnati antes de lesionarse el tobillo. Bateó .287 en 97 juegos con el Louisville, donde sus 26 robos lo ubicaron tercero en el sistema de granjas.

Ryan Hanigan, C:
El receptor de 28 años bateó .271 en 31 juegos con Cincinnati el año pasado y ha dejado una muy buena impresión en el campo de entrenamiento en su pugna por lograr el puesto de receptor suplente del veterano Ramón Hernández. Bateó .324 en Louisville ante de ser llamado al equipo grande.

Josh Roenicke, lanzador derecho
El prospecto de cerrador con recta cortante, fue una escogencia de la décima ronda del draft de 2006 en UCLA, donde jugaba fútbol americano ante de cambiar de deporte. El hijo del antiguo grandeliga Gary y sobrino de Ron, compartió su temporada de 2008 entre el Chatanooga AA y el Louisville antes de debutar en la Gran carpa.

Bajo el radar

Carlos Fisher, lanzador derecho.
Fisher pasó de abridor a relevista el año pasado y dejó una efectividad de 3.73 en 50.2 innings en Chatanooga antes de subir a Louisville donde tuvo balance de 5-0 con 1.04 de efectividad.

Chris Heisey, OF:
Seleccionado en la ronda 17 del draft de 2006 en el Messiah College de Pennsylvania ha sido exitoso en el sistema de granjas por su estilo poco común de jugar fuerte a la pelota. Bateó .291 con 9 jonrones y 61 empujadas, principalmente con el Sarasota de Clase A avanzada, sus 32 robos lo ubicaron segundo en el sistema.

Robert Manuel, lanzador derecho
El relevista del año de ligas menores de MLB.com, fue un agente libre no drafteado adquirido de los Mets en 2006 por el zurdo Dave Williams. Dejó efectividad de 1.25 como setup y relevo intermedio en Sarasota, Chatanooga y Louisville, en síntesis logró 103 ponches en 86.2 innings y sus rivales le batearon para .174.

Jordan Smith, lanzador derecho
Una escogencia de la sexta ronda del draft de 2006 en la comunidad universitaria de Nevada. Smith tuvo marca de 7-2 con 2.55 de efectividad en Sarasota y 2-6 con 5.40 de efectividad en Chatanooga en 2008, pero jugó la segunda mitad de la temporada con dolor en la rodilla y se tuvo que operar. El lanzador de 23 años de la recta que se hunde y la slider impresionante podría llegar a las mayores este año.

Draft

Escogencias principales

2008 Yonder Alonso 1b
La séptima escogencia de Miami, firmó tarde pero luego fue directo a Sarasota y bateó .316 en 6 juegos. Luego fue a la liga invernal de Hawaii y bateó .308, con .409 de promedio con hombres en base y .510 de porcentaje de slugging. Alonso, quién cumplirá 22 años el día inaugural de las ligas menores, es un bateador zurdo con gran disciplina en el plato, debe ascender rápido.

2007. Devin Mesoraco. C
El receptor de 20 años de Punxsutawney, Pa., bateó .261 con 9 jonrones y 42 empujadas en 83 juegos con el Dayton A, el verano pasado. La escogencia 15 del draft tiene un buen brazo y una gran contextura.

2006: Drew Stubbs, OF
Stubbs fue la octava selección en la Universidad de Texas, y aunque las lesiones lo han frenado un poco avanzó tres niveles en 2008 y lideró el sistema con 33 robos. También tiene un brazo fuerte y un bate rápido. En total bateó .277 con 7 jonrones y 57 empujadas.

Resumen del draft de 2008

Zachary Stewart, lanzador derecho (3), un cerrador en Texas Tech, lanza la recta y una slider, estuvo impresionante en su debut en el profesional con 0.55 de efectividad y 3 salvados en Dayton y 1.62 en 16.2 innings en Sarasota…SS Alexander Buchholz (6), bateó .396 con 26 empujadas en 34 juegos con el Billings de temporada corta después de firmar en Delaware… OF David Sappelt (9), firmado en Carolina de la Costa, bateó .299, tercero de la organización, con 7 jonrones y 35 empujadas con Billings. Es un destacado jardinero defensivo…OF Theodis Bowe (21) producto de una escuela secundaria de Delaware, corre de home a primera en 4.0 segundos, robó 6 bases en una estadía corta en la Liga de la Costa del Golfo.El bateador zurdo de 18 años mide 1,75 m…Juan Carlos Sulbarán lanzador derecho (30), un nativo de Curazao firmó en la secundaria American Heritage de Florida, debutará este verano en el profesional, pero perdió su status de desconocido al ponchar a Iván Rodríguez con tres lanzamientos en la derrota de Holanda ante Puerto Rico en el Clásico Mundial de Béisbol. Tiene un gran repertorio y aunque solo tiene 19 años podría ir al campo de entrenamiento del Dayton, gracias a su experiencia internacional.

Predicciones

Bateador del año—3b Neftalí Soto

La escogencia de tercera ronda del draft de 2007 de la secundaria de Puerto Rico, rompió allí todos los records de bateo de Juan González. Tuvo un promedio combinado de .340 con 11 jonrones y 47 empujadas en sólo 67 juegos entre Billings y Dayton la temporada pasada.

Pitcher del año—Lanzador derecho Juan Carlos Sulbarán

Tal vez sólo lo hayamos visto lanzar contra Puerto Rico en el Clásico Mundial de Béisbol, pero él no sólo hará su debut con el Dayton A a los 19 años, el dominará a los bateadores de la Midwest League.

Notas de notoriedad

Los Rojos tienen varias estrellas del futuro que harán su debut en 2009, incluyendo al antes mencionado Sulbarán. Otra firma internacional es el vnezolano de 16 años OF Yorman Rodríguez, un talento de las 5 herramientas que debutará en el profesional en la Liga de la Costa del Golfo más adelante en la temporada. Otro a seguir es el OF Juan Durán, un dominicano de 1,94 metros de 17 años cuya llegada al campo de entrenamientos estará retrasada por una operación de rodilla…Los Rojos tendrán un nuevo hogar en Doble A, este verano se mudarán de Chatanooga a Carolina en la Southern League. Y este podría ser su último año en la Liga del Estado de Florida Clase A avanzada con Sarasota porque Cincinnati abandonará ese complejo primaveral en 2010 para radicarse en Goodyear en Arizona.

Citable

“Pienso que la fortaleza en este punto, comparada a donde estábamos hace 4 años, es la profundidad. Hemos desarrollado varios peloteros muy buenos en el sistema, eso siempre es agradable. Si alguien se va, siempre tienes a otro para reemplazarlo”.

Terry Reynolds, Director de desarrollo de peloteros de los Rojos.

Traducción: Alfonso L. Tusa C.